Ronny - Nun ade, du mein lieb' Heimatland - traduction des paroles en anglais

Nun ade, du mein lieb' Heimatland - Ronnytraduction en anglais




Nun ade, du mein lieb' Heimatland
Farewell, My Dearest Homeland
Nun Ade Du mein lieb Heimatland, lieb Heimatland Ade
Now farewell, my dearest homeland, dearest homeland farewell
Es geht nun fort zum fernen Strand, lieb Heimatland Ade
I must leave for the distant shore, dearest homeland farewell
Und so sing ich den mit frohem Mut, wie man singet wenn man Wandern tut
Yet I sing with a heart full of joy, as one does when they wander
Lieb Heimatland Ade
Dearest homeland farewell
Und so sing ich den mit frohem Mut, wie man singet wenn man Wandern tut
Yet I sing with a heart full of joy, as one does when they wander
Lieb Heimatland Ade
Dearest homeland farewell
Wie Du lachst mit deines Himmelsblau
How you smile with your azure sky
Lieb Heimatland Ade
Dearest homeland farewell
Wie Du grüßest mich mit Feld und Au
How you greet me with field and meadow
Lieb Heimatland Ade
Dearest homeland farewell
Gott weiß zu Dir, da steht mein Sinn
God knows my heart belongs to you
Doch nun ziehts mich zu der Ferne hin
But now I am drawn to the distance
Lieb Heimatland Ade
Dearest homeland farewell
Gott weiß zu Dir, da steht mein Sinn
God knows my heart belongs to you
Doch nun ziehts mich zu der Ferne hin
But now I am drawn to the distance
Lieb Heimatland Ade
Dearest homeland farewell
Begleitest mich, Du lieber Fluß′
Flowing river, accompany me on my journey
Lieb Heimatland Ade
Dearest homeland farewell
Bist so traurig das ich wandern muß
You are saddened that I must leave
Lieb Hamtland Ade
Dearest homeland farewell
Vom Moskenstein am Walgdgen-Tal
From the Moskenstein in the Walgdgen Valley
Ja da Grüß ich Dich zum letzten mal
I bid you a final farewell
Lieb Heimatland Ade
Dearest homeland farewell
Vom Moskenstein am Walgdgen-Tal
From the Moskenstein in the Walgdgen Valley
Ja da Grüß ich Dich zum letzten mal
I bid you a final farewell
Lieb Heimatland Ade
Dearest homeland farewell
Mmmmh...
Mmmmh...
Lieb Heimatland Ade
Dearest homeland farewell





Writer(s): Andreas Schumann, August Disselhoff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.