Paroles et traduction Ronny - Süßer die Glocken nie klingen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Süßer die Glocken nie klingen
Sweeter the Bells Never Ring
Süßer
die
Glocken
nie
klingen
Sweeter
the
bells
never
ring
Als
zu
der
Weihnachtszeit.
Than
at
the
time
of
Christmas.
Grad
als
ob
Engelein
singen
As
if
angels
were
singing
Wieder
von
Frieden
und
Freud',
Again
of
peace
and
joy,
Wie
sie
gesungen
in
seliger
Nacht,
Like
they
sang
on
that
blessed
night,
Wie
sie
gesungen
in
seliger
Nacht,
Like
they
sang
on
that
blessed
night,
Glocken
mit
heiligem
Klang,
Bells
with
holy
sound,
Klinget
die
Erde
entlang!
Resound
throughout
the
land!
Und
wenn
die
Glocken
dann
klingen,
And
when
the
bells
then
ring,
Gleich
sie
das
Christkindlein
hört.
The
Christ
child
hears
them.
Tut
sich
vom
Himmel
dann
schwingen,
It
swings
down
from
heaven,
Eilet
hernieder
zur
Erd'.
Hastens
down
to
earth.
Segnet
den
Vater,
die
Mutter,
Blesses
the
father,
the
mother,
Segnet
den
Vater,
die
Mutter,
Blesses
the
father,
the
mother,
Glocken
mit
heiligem
Klang,
Bells
with
holy
sound,
Klinget
die
Erde
entlang!
Resound
throughout
the
land!
Klinget
mit
lieblichem
Schalle
Resound
with
lovely
sound
Über
die
Meere
noch
weit,
Over
the
seas
far
and
wide,
Dass
sich
erfreuen
doch
alle
That
all
may
rejoice
Seliger
Weihnachtszeit.
In
the
blessed
Christmas
season.
Alle
dann
jauchzen
mit
frohem
Gesang.
All
then
jubilate
with
joyous
song.
Alle
dann
jauchzen
mit
frohem
Gesang.
All
then
jubilate
with
joyous
song.
Glocken
mit
heiligem
Klang,
Bells
with
holy
sound,
Klinget
die
Erde
entlang!
Resound
throughout
the
land!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elisabeth Leonarda Cirelli, Friedrich Wilhelm Kritzinger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.