Rony Fuego feat. DreNaz - Dado - traduction des paroles en allemand

Dado - Rony Fuego , Drenaz traduction en allemand




Dado
Würfel
Inveja em todo lado tem cuidado
Neid ist überall, sei vorsichtig
Eu não durmo agora sonho acordado
Ich schlafe nicht mehr, jetzt träume ich wach
A vida é uma aposta tou a lançar o dado
Das Leben ist eine Wette, ich werfe den Würfel
Faço acontecer não bato crânio (hee)
Ich lasse es geschehen, zerbreche mir nicht mehr den Kopf (hee)
Mágoas dessa vida afogo no meu copo
Den Kummer dieses Lebens ertränke ich in meinem Glas
Cinco da matina o puto louco
Fünf Uhr morgens, der Junge ist schon verrückt
Inveja em todo lado tem cuidado
Neid ist überall, sei vorsichtig
Eu não durmo agora sonho acordado
Ich schlafe nicht mehr, jetzt träume ich wach
A vida é uma aposta tou a lançar o dado
Das Leben ist eine Wette, ich werfe den Würfel
Faço acontecer não bato crânio (hee)
Ich lasse es geschehen, zerbreche mir nicht mehr den Kopf (hee)
Mágoas dessa vida afogo no meu copo (hee)
Den Kummer dieses Lebens ertränke ich in meinem Glas (hee)
Cinco da matina o puto louco
Fünf Uhr morgens, der Junge ist schon verrückt
Inveja em todo lado tem cuidado
Neid ist überall, sei vorsichtig
Eu não durmo agora sonho acordado
Ich schlafe nicht mehr, jetzt träume ich wach
A vida é uma aposta tou a lançar o dado
Das Leben ist eine Wette, ich werfe den Würfel
Faço acontecer não bato crânio ê
Ich lasse es geschehen, zerbreche mir nicht mehr den Kopf, ê
Mágoas dessa vida afogo no meu copo ê
Den Kummer dieses Lebens ertränke ich in meinem Glas, ê
Cinco da matina o puto louco
Fünf Uhr morgens, der Junge ist schon verrückt
Persistência é o segredo, o resto é fachada
Beharrlichkeit ist das Geheimnis, der Rest ist nur Fassade
Niggas com gana de estragar jogada
Niggas mit dem Drang, das Spiel zu ruinieren
Faz algum tempo que eu tou nessa estrada
Ich bin schon eine Weile auf dieser Straße
Quantos pisaram hoje estão na desgraça
Wie viele, die mich getreten haben, sind heute im Elend
Estive quase em depressão
Ich war fast depressiv
A kota dizia meu filho faz oração
Mama sagte nur, mein Sohn, bete
Minha vida foi um drama hoje é um filme de ação
Mein Leben war ein Drama, heute ist es ein Actionfilm
Não ponho na igreja tenho Deus no coração
Ich setze keinen Fuß in die Kirche, ich habe Gott im Herzen
Problema de outro não resolve o meu
Das Problem eines anderen löst nicht meins
Tenho tantas estrelas em cima do céu
Ich habe so viele Sterne über mir am Himmel
Vivo essa vida sem nenhum receio
Ich lebe dieses Leben ohne jede Furcht
Passado passa e eu não me arrependo
Die Vergangenheit vergeht und ich bereue nichts
Não tou preocupado
Ich mache mir keine Sorgen
Em tar na área VIP
Darüber, im VIP-Bereich zu sein
quero ver a família feliz
Ich will nur die Familie glücklich sehen
Todos na mesa conversa fluida
Alle am Tisch, das Gespräch fließt
Alguns copos em cima pronto para o brinde
Ein paar Gläser erhoben, bereit zum Anstoßen
Bocas falam não oiço
Münder reden nur, ich höre nicht hin
A fome que eu carrego, descarrego no beat
Den Hunger, den ich trage, entlade ich im Beat
Vou continuar mais forte
Ich werde stärker weitermachen
A tua inveja faz despertar o melhor de mim
Dein Neid weckt das Beste in mir
Inveja em todo lado tem cuidado
Neid ist überall, sei vorsichtig
Eu não durmo agora sonho acordado
Ich schlafe nicht mehr, jetzt träume ich wach
A vida é uma aposta tou a lançar o dado
Das Leben ist eine Wette, ich werfe den Würfel
Faço acontecer não bato crânio
Ich lasse es geschehen, zerbreche mir nicht mehr den Kopf
Mágoas dessa vida afogo no meu copo
Den Kummer dieses Lebens ertränke ich in meinem Glas
Cinco da matina o puto louco
Fünf Uhr morgens, der Junge ist schon verrückt
Inveja em todo lado tem cuidado
Neid ist überall, sei vorsichtig
Eu não durmo agora sonho acordado
Ich schlafe nicht mehr, jetzt träume ich wach
A vida é uma aposta tou a lançar o dado
Das Leben ist eine Wette, ich werfe den Würfel
Faço acontecer não bato crânio
Ich lasse es geschehen, zerbreche mir nicht mehr den Kopf
Mágoas dessa vida afogo no meu copo
Den Kummer dieses Lebens ertränke ich in meinem Glas
Cinco da matina o puto louco
Fünf Uhr morgens, der Junge ist schon verrückt
Vivi nha vida longi mau olhado
Lebe mein Leben fern vom bösen Blick
Contrato n'assina dja n' lanca nha dado
Vertrag unterschrieben, ich habe meinen Würfel schon geworfen
N'fazii nha pacto
Ich habe meinen Pakt geschlossen
3 mil euros por mês kela e nha salário ehh
3 Tausend Euro im Monat, das ist mein Gehalt, ehh
Nha cabeça muda cache dja aumenta
Mein Kopf ändert sich, die Gage ist schon gestiegen
Undi ki nta bai tudo alguém ta comenta
Wo immer ich hingehe, jeder kommentiert
Haters ta iventa
Hater erfinden [Geschichten]
Vim deixar a minha marca vão me chamar de lenda
Ich kam, um meine Spuren zu hinterlassen, sie werden mich Legende nennen
Fazi goci manhan podi ser tardi
Mach es jetzt, morgen könnte es zu spät sein
Tudo hora n'sta na atividadi
Jede Stunde bin ich aktiv
Dja sta na hora di poi grana di parti
Es ist Zeit, Geld beiseite zu legen
Monta nha imperio sem perdi humildade
Mein Imperium aufbauen, ohne die Demut zu verlieren
Nta vivi nha vida
Ich lebe mein Leben
Nka ta fadiga
Ich werde nicht müde/stresse mich nicht
Persistência ki ta ponu la riba
Beharrlichkeit ist es, die dich nach oben bringt
Odja maz pa bo so fala ka ta txiga
Schau mehr auf dich selbst, nur reden reicht nicht
Dja n'lanca nha dado dja n'prendi ku vida
Ich habe meinen Würfel geworfen, ich habe vom Leben gelernt
Eu sei que vou chegar longe
Ich weiß, dass ich weit kommen werde
Bocas podres eu não oiço
Auf faule Münder (üble Nachrede) höre ich nicht
Não deixes para amanhã faz hoje
Verschiebe es nicht auf morgen, mach es heute
Pelos meus faço o que posso
Für die Meinen tue ich, was ich kann
A recompensa vem do esforço
Die Belohnung kommt von der Anstrengung
Inveja em todo lado tem cuidado
Neid ist überall, sei vorsichtig
Eu não durmo agora sonho acordado
Ich schlafe nicht mehr, jetzt träume ich wach
A vida é uma aposta tou a lançar o dado
Das Leben ist eine Wette, ich werfe den Würfel
Faço acontecer não bato crânio
Ich lasse es geschehen, zerbreche mir nicht mehr den Kopf
Mágoas dessa vida afogo no meu copo
Den Kummer dieses Lebens ertränke ich in meinem Glas
Cinco da matina o puto louco
Fünf Uhr morgens, der Junge ist schon verrückt
Inveja em todo lado tem cuidado
Neid ist überall, sei vorsichtig
Eu não durmo agora sonho acordado
Ich schlafe nicht mehr, jetzt träume ich wach
A vida é uma aposta tou a lançar o dado
Das Leben ist eine Wette, ich werfe den Würfel
Faço acontecer não bato crânio
Ich lasse es geschehen, zerbreche mir nicht mehr den Kopf
Mágoas dessa vida afogo no meu copo
Den Kummer dieses Lebens ertränke ich in meinem Glas
Cinco da matina o puto louco
Fünf Uhr morgens, der Junge ist schon verrückt





Writer(s): Deejay Show, Drenaz, Rony Fuego

Rony Fuego feat. DreNaz - Dado (feat. Drenaz) - Single
Album
Dado (feat. Drenaz) - Single
date de sortie
24-07-2020

1 Dado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.