Rony Fuego - Notificação - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rony Fuego - Notificação




Notificação
Notification
A notificação dela mexe comigo
Her notification does something to me
Batimento acelera, o clima altera
Heart rate accelerates, the climate alters
Ela disse que ′tá sozinha no cubico
She said she was alone in her cubicle
Então qual a ideia? Hoje eu 'tou de férias
So what's up? I'm on holiday today
É uma questão de minutos eu vou ter contigo
It's only a matter of minutes before I'll be with you
′Tás aonde? 'Tou debaixo do teu cubico
Where are you? I'm under your cubicle
Entrei no cubico, parece que eu estava num tchilo
I walked into the cubicle, like I was drunk
Ainda por cima o DJ era o cúpido
On top of that, the DJ was Cupid
Baby girl então roça, roça, roça, roça
Baby girl, rub it, rub it, rub it, rub it
Vou-te deixar bem louca, louca, louca, louca
I'll make you crazy, crazy, crazy, crazy
Baby girl então roça, roça, roça, roça
Baby girl, rub it, rub it, rub it, rub it
Vou-te deixar bem louca, louca, louca, louca
I'll make you crazy, crazy, crazy, crazy
A cama fica wet, mas não apaga a nossa chama
The bed gets wet, but it doesn't extinguish our flame
Ela sobe e desce devagarinho nas calmas
She goes up and down slowly in the calm
Big ass, big booty, cintura tipo a Rihanna
Big ass, big booty, waist like Rihanna
És a droga favorita, te consumo grama a grama
You are my favorite drug, I consume you gram by gram
Ela me desmonta e me monta
She takes me apart and puts me back together
O que ela me faz, juro não consigo contar
What she does to me, I swear I can't say
Eu quero tu queres então não faz de conta
I want you, you want me, don't pretend
Fodemos até o vizinho bater à porta
We'll fuck each other until the neighbor knocks on the door
Baby girl então roça, roça
Baby girl, rub it, rub it
Ela vicia mais do que coca, coca
She's more addictive than coke, coke
Deixa te beijar noutra boca, boca
Just let me kiss you on the other side of the mouth
Gemidos até a voz ficar rouca, rouca
Groans until your voice gets hoarse, hoarse
Os sentimentos ela controla
She's in control
Amor de verão então no lova
Summer love, on the down low
Tipo Burna Boy, on the low, baby
Like Burna Boy, on the low, baby
Podes ficar em cima, come closer
You can stay on top, come closer
Baby girl então roça, roça, roça, roça
Baby girl, rub it, rub it, rub it, rub it
Vou-te deixar bem louca, louca, louca, louca
I'll make you crazy, crazy, crazy, crazy
Baby girl então roça, roça, roça, roça
Baby girl, rub it, rub it, rub it, rub it
Vou-te deixar bem louca, louca, louca, louca
I'll make you crazy, crazy, crazy, crazy
Na lingui, oh ma cherie
With the tongue, oh ma cherie
Na craque, oh ma baby
With the crack, oh ma baby
O lolemo na elengui
The lollipop in the ways
Loketo na yo elengui
Comes in the ways
Maravilha de mulher
Wonderful woman
Ela me deixa com água na boca
You make my mouth water
Tenho o que tu quiseres
I have what you want
P'ra essa noite te deixar bem louca
To drive you crazy this night
A notificação dela mexe comigo
Her notification does something to me
Batimento acelera, o clima altera
Heart rate accelerates, the climate alters
Ela disse que ′tá sozinha no cubico
She said she was alone in her cubicle
Então qual a ideia? Hoje eu ′tou de férias
So what's up? I'm on holiday today
É uma questão de minutos eu vou ter contigo
It's only a matter of minutes before I'll be with you
'Tás aonde? ′Tou debaixo do teu cubico
Where are you? I'm under your cubicle
Entrei no cubico, parece que eu estava num tchilo
I walked into the cubicle, like I was drunk
Ainda por cima o DJ era o cúpido
On top of that, the DJ was Cupid
Baby girl então roça, roça, roça, roça
Baby girl, rub it, rub it, rub it, rub it
Vou-te deixar bem louca, louca, louca, louca
I'll make you crazy, crazy, crazy, crazy
Baby girl então roça, roça, roça, roça
Baby girl, rub it, rub it, rub it, rub it
Vou-te deixar bem louca, louca, louca, louca
I'll make you crazy, crazy, crazy, crazy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.