Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead of Night
Tief in der Nacht
In
the
dead
of
night
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
of
night
Tief
in
der
Nacht
Somewhere
close
you
lurk
in
the
depths
Irgendwo
nah
lauerst
du
in
den
Tiefen
Armor
on
but
I
know
where
your
heart
is
Rüstung
an,
aber
ich
weiß,
wo
dein
Herz
ist
Somewhere
far
you
come
alive
Irgendwo
fern
erwachst
du
zum
Leben
So
come
and
light
me
up
Also
komm
und
entfache
mich
In
the
dead
of
the
night
Tief
in
der
Nacht
So
supernatural
so
divine
So
übernatürlich,
so
göttlich
Blastoff
and
show
me
a
good
time
Zünde
mich
und
zeig
mir
eine
gute
Zeit
Somewhere
far
you
come
alive
Irgendwo
fern
erwachst
du
zum
Leben
So
come
and
light
me
up
Also
komm
und
entfache
mich
In
the
dead
of
night
Tief
in
der
Nacht
Somewhere
close
you
lurk
in
the
depths
Irgendwo
nah
lauerst
du
in
den
Tiefen
Armor
on
but
I
know
where
your
heart
is
Rüstung
an,
aber
ich
weiß,
wo
dein
Herz
ist
Somewhere
far
you
come
alive
Irgendwo
fern
erwachst
du
zum
Leben
So
come
and
light
me
up
Also
komm
und
entfache
mich
In
the
dead
of
the
night
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
of
night
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
of
night
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
of
night
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
Make
me
come
alive
Lass
mich
lebendig
werden
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
of
night
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
of
night
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
of
night
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
Make
me
come
alive
Lass
mich
lebendig
werden
I
can
keep
a
secret
blood
in
the
sheets
Ich
kann
ein
Geheimnis
bewahren,
Blut
in
den
Laken
Let
me
be
your
poison
apple
take
a
bite
of
me
Lass
mich
dein
Giftapfel
sein,
beiß
in
mich
They
think
they're
the
darkest
but
they
don't
know
how
to
see
Sie
denken,
sie
wären
die
Dunkelsten,
aber
sie
wissen
nicht,
wie
man
sieht
"I
am
madness
maddened!",
demon,
everything
you
wanna
be
"Ich
bin
Wahnsinn,
wahnsinnig!",
Dämon,
alles,
was
du
sein
willst
Another
night
they
run
and
hide
Eine
weitere
Nacht,
sie
rennen
und
verstecken
sich
Think
they
got
a
squad
but
there's
a
body
outside
Denken,
sie
hätten
eine
Truppe,
aber
da
ist
eine
Leiche
draußen
Somewhere
far
you
come
alive
Irgendwo
fern
erwachst
du
zum
Leben
So
come
and
light
me
up
Also
komm
und
entfache
mich
In
the
dead
of
night
Tief
in
der
Nacht
Take
a
bite
of
me
Beiß
in
mich
Everything
you
wanna
be
Alles,
was
du
sein
willst
Somewhere
close
you
lurk
in
the
depths
Irgendwo
nah
lauerst
du
in
den
Tiefen
Armor
on
but
I
know
where
your
heart
is
Rüstung
an,
aber
ich
weiß,
wo
dein
Herz
ist
Somewhere
far
you
come
alive
Irgendwo
fern
erwachst
du
zum
Leben
So
come
and
light
me
up
Also
komm
und
entfache
mich
In
the
dead
of
the
night
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
of
night
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
of
night
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
of
night
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
Make
me
come
alive
Lass
mich
lebendig
werden
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
of
night
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
of
night
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
of
night
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
In
the
dead
Tief
in
der
Nacht
Make
me
come
alive
Lass
mich
lebendig
werden
In
the
dead
of
night
Tief
in
der
Nacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rony Vartio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.