Rončević Hari - Buntovnik s razlogom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rončević Hari - Buntovnik s razlogom




Buntovnik s razlogom
Бунтарь не без причины
Svakoga jutra u redu za kruh
Каждое утро в очереди за хлебом
U pravilu slušam tuđe probleme
Как правило, слушаю чужие проблемы,
Ljudi imaju iste dileme
У людей те же дилеммы:
Kako bez love, bez stana, bez žene
Как без денег, без дома, без жены.
Koliko sam puta dodirnuo dno
Сколько раз я касался дна
I opet se dignuo za prazan stol
И снова поднимался к пустому столу.
Toliko je moći u njihovim rukama
У них в руках столько власти,
Da i On bi ponovo bio na mukama
Что даже Он бы снова испытал муки.
I ja imam glavu i tijelo k'o drugi
И у меня есть голова и тело, как у других,
I nekom sam lijep, a nekome grub, znam
И для кого-то я красив, а для кого-то груб, знаю.
Nije to razlog da džepova praznih
Но это не повод с пустыми карманами
Brljavim gradom i pijem na dug
Шляться по грязному городу и пить в долг.
Ma netko je kriv za to moje stanje
Кто-то виноват в моем положении,
Jednoga dana naplatit' ću to
Однажды я за это спрошу.
U jednim sam gaćama, a druge na pranje
У меня одни штаны, а другие стираются,
Jedinih cipela izlizujem dno
У единственных ботинок стоптана подошва.
O-o-o, o-o-o, tuga s juga, tuga s juga je to
О-о-о, о-о-о, печаль с юга, это печаль с юга.
Strašno me ponekad uhvati bijes
Иногда меня ужасно охватывает ярость:
Uvijek sam radio, a love ni za lijes
Я всегда работал, а денег нет даже на гроб.
Dok ljudi bez obraza i oskudnog znanja
В то время как люди без стыда и скромных знаний
Na mojoj golgoti stiću imanja
На моем горе наживают себе имущество.
Zaborave tko su i udru u tambure
Забывают, кто они, и бьют в тамбурины,
Samo da nekom za lovu se dodvore
Лишь бы кому-то за деньги польстить.
A ja samo pjevam pjesmu kad osjetim
А я просто пою песню, когда чувствую,
Da treba nekog i na nas da podsjetim
Что нужно кому-то и о нас напомнить.
I ja imam glavu i tijelo k'o drugi
И у меня есть голова и тело, как у других,
I nekom sam lijep, a nekome grub, znam
И для кого-то я красив, а для кого-то груб, знаю.
Nije to razlog da džepova praznih
Но это не повод с пустыми карманами
Brljavim gradom i pijem na dug
Шляться по грязному городу и пить в долг.
Ma netko je kriv za to moje stanje
Кто-то виноват в моем положении,
Jednoga dana naplatit' ću to
Однажды я за это спрошу.
U jednim sam gaćama, a druge na pranje
У меня одни штаны, а другие стираются,
Jedinih cipela izlizujem dno
У единственных ботинок стоптана подошва.
I ja imam glavu i tijelo k'o drugi
И у меня есть голова и тело, как у других,
I nekom sam lijep, a nekome grub, znam
И для кого-то я красив, а для кого-то груб, знаю.
Nije to razlog da džepova praznih
Но это не повод с пустыми карманами
Brljavim gradom i pijem na dug
Шляться по грязному городу и пить в долг.
Ma netko je kriv za to moje sranje
Кто-то виноват в моем дерьме,
Što vječno po birtiji razvijam cug
Что я вечно по кабакам пропиваю.
Buntovnik s razlogom. ni više ni manje
Бунтарь не без причины, ни больше, ни меньше,
Ostat' ću sve dok ne naplatim dug
Останусь таким, пока не получу свое.
O-o-o, o-o-o, tuga s juga, tuga s juga je to
О-о-о, о-о-о, печаль с юга, это печаль с юга.





Writer(s): Hari Roncevic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.