Paroles et traduction Rončević Hari - Kada jednom ovom zafalim se tilu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kada jednom ovom zafalim se tilu
Когда я в последний раз коснусь этой земли
Kada
jednom
ovom
zafalin
se
tilu
Когда
я
в
последний
раз
коснусь
этой
земли
Šta
je
cili
život
snilo
kraj
tebe
Что
всю
жизнь
мечтало
быть
рядом
с
тобой,
Pusti
nek'
te
ova
pisma
otme
bolu
Позволь
этим
песням
унять
мою
боль,
I
polako
razdili
me
od
tebe
И
потихоньку
разлучить
меня
с
тобой.
Kad
me
jednom
noć
ne
isprati
u
zoru
Когда
однажды
ночь
не
проводит
меня
до
рассвета,
Kad
me
tvoji
poljupci
ne
probude
Когда
твои
поцелуи
меня
не
разбудят,
Pusti
jugu
neka
prospe
me
po
moru
Позволь
южному
ветру
развеять
меня
над
морем,
Neću
suze
i
po
dobru
pamti
me
Не
хочу
слез,
и
по-доброму
вспоминай
меня.
Pusti
nek'
te
ova
pisma
otme
bolu
Позволь
этим
песням
унять
мою
боль,
I
polako
razdili
me
od
tebe
И
потихоньку
разлучить
меня
с
тобой.
Kad
me
jednom
noć
ne
isprati
u
zoru
Когда
однажды
ночь
не
проводит
меня
до
рассвета,
Kad
me
tvoji
poljupci
ne
probude
Когда
твои
поцелуи
меня
не
разбудят,
Pusti
jugu
neka
prospe
me
po
moru
Позволь
южному
ветру
развеять
меня
над
морем,
Neću
suze
i
po
dobru
pamti
me
Не
хочу
слез,
и
по-доброму
вспоминай
меня.
Kada
jednom
ovom
zafalin
se
tilu
Когда
я
в
последний
раз
коснусь
этой
земли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hari Roncevic, Albert Limic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.