Rončević Hari - Kome ćeš sad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rončević Hari - Kome ćeš sad




Kome ćeš sad
Who Will You Poison Now
I da priplivaš sva mora
Even if you were to swim through every sea
Novih ljubavi za dan
For a new love each day
U nijednom od njih više
In none of them will you find
Mene neće bit ni kap
Even a drop of me
Tila sriću si bez bola
You have found the happiness of the flesh without pain
Tila vječnost našla kraj
Your flesh has found forevermore
I moju dušu punu snova
And my soul, full of dreams
Ti si ispila do dna
You have drunk it to the dregs
I kome ćeš sad (kome sad) otrovat dušu
And to whom will you now (now to whom) poison the soul
Prodavat istinu za laž
Selling the truth for a lie
Kad dat mižerju samo znaš
When all you know is how to give misery
I kome ćeš sad (kome sad) otrovat dušu
And to whom will you now (now to whom) poison the soul
Za sve govorit dobro je
It's easy to speak well for everything
Kad sve po lošem pošlo je
When everything has gone wrong
I kome ćeš sad
And to whom will you now
Možeš imat ih bez broja
You can have them without number
I svojoj pismi dodat stih
And add a verse to your letter
Al' me naći nećeš više
But you will never find me again
U nijednom od njih
In any of them
I da priplivaš sva mora
Even if you were to swim through every sea
Novih ljubavi za dan
For a new love each day
U nijednom od njih više
In none of them will you find
Mene neće bit ni kap
Even a drop of me
I kome ćeš sad (kome sad)otrovat dušu
And to whom will you now (now to whom) poison the soul
Prodavat istinu za laž
Selling the truth for a lie
Kad dat mižerju samo znaš
When all you know is how to give misery
I kome ćeš sad (kome sad)otrovat dušu
And to whom will you now (now to whom) poison the soul
Za sve govorit dobro je
It's easy to speak well for everything
Kad sve po lošem pošlo je
When everything has gone wrong
Za mene kasno je
It's too late for me
Za mene kasno je
It's too late for me
I znam da tražit ćeš me dugo
And I know you will search for me for a long time
Onaj isti stari sjaj
That same old sparkle
Ka lanternu nasrid mora
Like a lantern in the middle of the sea
Da ti sinjal dan za kraj
To signal to you the end of the day
I kome ćeš sad (kome sad)otrovat dušu
And to whom will you now (now to whom) poison the soul
Prodavat istinu za laž
Selling the truth for a lie
Kad dat mižerju samo znaš
When all you know is how to give misery
I kome ćeš sad (kome sad)otrovat dušu
And to whom will you now (now to whom) poison the soul
Za sve govorit dobro je
It's easy to speak well for everything
Kad sve po lošem pošlo je
When everything has gone wrong
Za mene kasno je
It's too late for me
Za mene kasno je
It's too late for me





Writer(s): Hari Roncevic, Albert Limic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.