Paroles et traduction en allemand Roo - Ladders
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
let
nobody
Lass
niemanden
zu,
dass
er
Take
you
down
from
your
ladder
Dich
von
deiner
Leiter
herunterholt,
Baby
How
would
you
feel
Wie
würdest
du
dich
fühlen,
If
you
were
locked
up
in
a
closet
Wenn
du
in
einem
Schrank
eingesperrt
wärst
Kept
away
from
people
Ferngehalten
von
Menschen
In
the
modern
day
society
In
der
modernen
Gesellschaft
Full
of
lies
Voller
Lügen
Behind
the
back
Hinter
dem
Rücken
Secret
situations
Geheime
Situationen
They
wanna
see
me
cum
laude
Sie
wollen,
dass
ich
mit
Auszeichnung
abschließe,
Süße
With
a
scholars
education
Mit
einer
akademischen
Ausbildung
It's
a
hustle
just
to
make
it
Es
ist
ein
Kampf,
es
zu
schaffen
I
know
this
from
experience
Ich
weiß
das
aus
Erfahrung
Just
ask
my
dedication
Frag
nur
nach
meiner
Hingabe,
Kleine
Chit
chat
to
my
feelings
Plaudere
mit
meinen
Gefühlen
Have
a
convo
with
my
motivation
Führe
ein
Gespräch
mit
meiner
Motivation
Ain't
no
other
explanation
Es
gibt
keine
andere
Erklärung
Why
I'm
trying
so
hard
Warum
ich
mich
so
anstrenge
I
know
I'm
gonna
make
it
Ich
weiß,
ich
werde
es
schaffen
It's
just
the
fact
that
I'm
waiting
Es
ist
nur
die
Tatsache,
dass
ich
warte
So
long
for
that
one
moment
So
lange
auf
diesen
einen
Moment
To
say
I
finally
made
it
Um
zu
sagen,
ich
habe
es
endlich
geschafft
And
I
get
to
tell
the
homies
Und
ich
kann
es
den
Kumpels
erzählen
Then
we
start
the
celebration
Dann
beginnen
wir
zu
feiern
Maintaining
the
focus
Den
Fokus
behalten,
Kleine
Cause
I
just
wanna
be
noticed
Denn
ich
will
einfach
nur
bemerkt
werden
Plus
getting
paid
is
a
bonus
Und
bezahlt
zu
werden
ist
ein
Bonus
Don't
wake
me
from
my
dream
Weck
mich
nicht
aus
meinem
Traum
I
wanna
stay
in
this
coma
Ich
will
in
diesem
Koma
bleiben
Forever
and
ever
Für
immer
und
ewig
I'm
forever
indebted
Ich
bin
für
immer
verschuldet
And
this
music
affection
Und
diese
Musik-Zuneigung
Has
fully
taken
me
over
Hat
mich
völlig
übernommen
Since
the
age
of
eleven
Seit
ich
elf
Jahre
alt
war
I've
just
grown
a
bit
older
Ich
bin
nur
ein
bisschen
älter
geworden
Ain't
nothing
really
changed
Es
hat
sich
nichts
wirklich
verändert,
Baby
Except
the
pen
that
I'm
holding
Außer
dem
Stift,
den
ich
halte
Ain't
nothing
really
changed
Es
hat
sich
nichts
wirklich
verändert
Except
my
change
of
emotion
Außer
meiner
Gefühlsänderung
Ain't
nothing
really
changed
in
this
no
Es
hat
sich
nichts
wirklich
verändert,
nein
Ain't
nothing
really
changed
in
this
no
Es
hat
sich
nichts
wirklich
verändert,
nein
Ain't
no
such
thing
as
stopping
my
grind
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
meinen
Antrieb
zu
stoppen
Ain't
no
such
thing
as
blocking
my
shine
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
meinen
Glanz
zu
blockieren,
Schöne
I
sit
on
this
laptop
Ich
sitze
an
diesem
Laptop,
Süße
Working
my
ass
off
Arbeite
mir
den
Arsch
ab
I
wanna
3 B
R
wish
Ich
wünsche
mir
ein
Haus
mit
3 Schlafzimmern
A
blunt
bitch
and
a
back
rub
Eine
geile
Frau
und
eine
Rückenmassage
I'm
writing
and
writing
Ich
schreibe
und
schreibe
And
I'm
constantly
fighting
Und
ich
kämpfe
ständig
Getting
to
the
nitty
gritty
Bis
ins
kleinste
Detail
Down
to
thunder
and
lightning
Bis
zu
Donner
und
Blitz
Brainstorming
to
think
of
Brainstorming,
um
ein
Another
topic
discuss
it
Anderes
Thema
zu
finden,
es
zu
diskutieren
Bring
it
up
in
a
song
Es
in
einem
Song
anzusprechen
Something
people
will
fuck
with
Etwas,
womit
die
Leute
etwas
anfangen
können
Head
rockin
hypnotic
Kopfnicken,
hypnotisch
Just
ask
DJ
Khaled
Frag
einfach
DJ
Khaled
I
grabbed
the
keys
and
I
started
Ich
schnappte
mir
die
Schlüssel
und
begann
Writing
songs
for
the
father
Songs
für
den
Vater
zu
schreiben
As
soon
as
I
could
Sobald
ich
konnte
I
could
do
the
impossible
Ich
könnte
das
Unmögliche
tun,
Kleine
Ain't
no
stopping
unstoppable
Es
gibt
kein
Stoppen
für
Unaufhaltsame
I'm
a
phenom
phenomenal
Ich
bin
ein
Phänomen,
phänomenal
Pen
and
pad
is
my
arsenal
Stift
und
Block
sind
mein
Arsenal
Roo
boy
you
a
barnacle
Roo,
Junge,
du
bist
eine
Seepocke
Ain't
another
as
hot
as
you
Es
gibt
keinen,
der
so
heiß
ist
wie
du
Promise
that
on
my
mama
dude
Das
verspreche
ich
auf
meine
Mama,
Alter
You
a
dawg
like
you
Marmaduke
Du
bist
ein
Hund
wie
Marmaduke
What
you
spitting
is
marvelous
Was
du
spittest,
ist
wundervoll
Don't
be
like
these
other
dudes
Sei
nicht
wie
diese
anderen
Typen,
Kleine
Just
be
ya
own
artist
Sei
einfach
dein
eigener
Künstler
That's
the
smartest
decision
Das
ist
die
klügste
Entscheidung
That
I
ever
had
thought
of
Die
ich
je
hatte
I'm
steady
reaching
for
the
stars
Ich
greife
immer
wieder
nach
den
Sternen
And
my
ladder
ain't
folding
Und
meine
Leiter
klappt
nicht
zusammen
Ain't
nothing
really
changed
Es
hat
sich
nichts
wirklich
verändert
Except
the
pen
that
I'm
holding
Außer
dem
Stift,
den
ich
halte
Ain't
nothing
really
changed
Es
hat
sich
nichts
wirklich
verändert,
Süße
Except
my
change
of
emotion
Außer
meiner
Gefühlsänderung
Ain't
nothing
really
changed
in
this
no
Es
hat
sich
nichts
wirklich
verändert,
nein
Ain't
nothing
really
changed
in
this
no
Es
hat
sich
nichts
wirklich
verändert,
nein
Ain't
no
such
thing
as
stopping
my
grind
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
meinen
Antrieb
zu
stoppen
Ain't
no
such
thing
as
blocking
my
shine
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
meinen
Glanz
zu
blockieren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Brooks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.