Paroles et traduction en allemand Roo - Onto You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onto You
Ich hab dich durchschaut
I
been
onto
you
Ich
hab
dich
durchschaut
You
won't
win
this
time
Du
wirst
diesmal
nicht
gewinnen
I
been
onto
you
Ich
hab
dich
durchschaut
I
can't
let
this
slide
Ich
kann
das
nicht
durchgehen
lassen
From
dusk
till
dawn
Von
morgens
bis
abends
Your
face
don't
seem
the
same
Dein
Gesicht
scheint
nicht
mehr
dasselbe
zu
sein
When
you're
all
alone
Wenn
du
ganz
allein
bist
You
show
me
who
you
are
Zeigst
du
mir,
wer
du
bist
The
difference
is
Der
Unterschied
ist
You're
over
there
Du
bist
da
drüben
I'm
over
here
Ich
bin
hier
drüben
And
you
don't
care
Und
es
ist
dir
egal
Guess
it
is
what
it
is
now
Ich
schätze,
es
ist,
was
es
ist
I
been
onto
you
Ich
hab
dich
durchschaut
You
won't
win
this
time
Du
wirst
diesmal
nicht
gewinnen
I
been
onto
you
Ich
hab
dich
durchschaut
I
can't
let
this
slide
Ich
kann
das
nicht
durchgehen
lassen
From
dusk
till
dawn
Von
morgens
bis
abends
Your
face
don't
seem
the
same
Dein
Gesicht
scheint
nicht
mehr
dasselbe
zu
sein
When
you're
all
alone
Wenn
du
ganz
allein
bist
You
show
me
who
you
are
Zeigst
du
mir,
wer
du
bist
The
difference
is
Der
Unterschied
ist
You're
over
there
Du
bist
da
drüben
I'm
over
here
Ich
bin
hier
drüben
And
you
don't
care
Und
es
ist
dir
egal
Guess
it
is
what
it
is
now
Ich
schätze,
es
ist,
was
es
ist
I
been
onto
you
Ich
hab
dich
durchschaut
You
won't
win
this
time
Du
wirst
diesmal
nicht
gewinnen
I
been
onto
you
Ich
hab
dich
durchschaut
I
can't
let
this
slide
Ich
kann
das
nicht
durchgehen
lassen
From
dusk
till
dawn
Von
morgens
bis
abends
Your
face
don't
seem
the
same
Dein
Gesicht
scheint
nicht
mehr
dasselbe
zu
sein
When
you're
all
alone
Wenn
du
ganz
allein
bist
You
show
me
who
you
are
Zeigst
du
mir,
wer
du
bist
The
difference
is
Der
Unterschied
ist
You're
over
there
Du
bist
da
drüben
I'm
over
here
Ich
bin
hier
drüben
And
you
don't
care
Und
es
ist
dir
egal
Guess
it
is
what
it
is
now
Ich
schätze,
es
ist,
was
es
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Brooks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.