Paroles et traduction Roo - Onto You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
onto
you
Я
на
тебя
запала,
You
won't
win
this
time
В
этот
раз
ты
не
победишь.
I
been
onto
you
Я
на
тебя
запала,
I
can't
let
this
slide
Я
не
могу
оставить
это
просто
так.
From
dusk
till
dawn
От
заката
до
рассвета
Your
face
don't
seem
the
same
Твое
лицо
выглядит
иначе.
When
you're
all
alone
Когда
ты
совсем
один,
You
show
me
who
you
are
Ты
показываешь
мне,
кто
ты
есть.
The
difference
is
Разница
в
том,
что
You're
over
there
Ты
там,
And
you
don't
care
И
тебе
все
равно.
Guess
it
is
what
it
is
now
Полагаю,
теперь
все
так,
как
есть.
I
been
onto
you
Я
на
тебя
запала,
You
won't
win
this
time
В
этот
раз
ты
не
победишь.
I
been
onto
you
Я
на
тебя
запала,
I
can't
let
this
slide
Я
не
могу
оставить
это
просто
так.
From
dusk
till
dawn
От
заката
до
рассвета
Your
face
don't
seem
the
same
Твое
лицо
выглядит
иначе.
When
you're
all
alone
Когда
ты
совсем
один,
You
show
me
who
you
are
Ты
показываешь
мне,
кто
ты
есть.
The
difference
is
Разница
в
том,
что
You're
over
there
Ты
там,
And
you
don't
care
И
тебе
все
равно.
Guess
it
is
what
it
is
now
Полагаю,
теперь
все
так,
как
есть.
I
been
onto
you
Я
на
тебя
запала,
You
won't
win
this
time
В
этот
раз
ты
не
победишь.
I
been
onto
you
Я
на
тебя
запала,
I
can't
let
this
slide
Я
не
могу
оставить
это
просто
так.
From
dusk
till
dawn
От
заката
до
рассвета
Your
face
don't
seem
the
same
Твое
лицо
выглядит
иначе.
When
you're
all
alone
Когда
ты
совсем
один,
You
show
me
who
you
are
Ты
показываешь
мне,
кто
ты
есть.
The
difference
is
Разница
в
том,
что
You're
over
there
Ты
там,
And
you
don't
care
И
тебе
все
равно.
Guess
it
is
what
it
is
now
Полагаю,
теперь
все
так,
как
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Brooks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.