Roo Panes - Remember Fall In Montreal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roo Panes - Remember Fall In Montreal




Remember Fall In Montreal
Remember fall in Montreal
Вспомни осень в Монреале
Our heads out of the windows
Наши головы из окон
Canary coloured balconies
Балконы канареечного цвета
Trees pinker than Flamingos
Деревья розовее фламинго
Remember fall in Montreal
Вспомни осень в Монреале
You were back at home and you missed it all
Вы были дома, и вы все пропустили
Well I guess we shared October skies
Ну, я думаю, мы разделили октябрьское небо
As I said good-day and you said good-night
Когда я пожелал доброго дня, а ты пожелал спокойной ночи
In my wildest dreams you'd be with me
В моих самых смелых мечтах ты будешь со мной
In Montreal and the falling leaves
В Монреале и падающие листья
Take flight light as a feather
Возьми полет легким, как перышко
Oh drift to me darling, drift to me
О, плыви ко мне, дорогая, плыви ко мне.
To Montreal and the falling leaves
В Монреаль и падающие листья
And we'll be light there together
И мы будем там вместе
We'll be light there together
Мы будем там вместе
Take flight light as a feather
Возьми полет легким, как перышко
Drift to me darling drift to me
Дрейф ко мне, дорогой, дрейф ко мне
Drift to me darling drift to me
Дрейф ко мне, дорогой, дрейф ко мне
Well - all that morning I was trying to find
Что ж, все утро я пытался найти
Those fabled oranges from China
Эти легендарные апельсины из Китая
And I nearly burned my eyebrows off
И я чуть не сжег брови
With that hot sauce from that diner
С этим острым соусом из той закусочной
In my wildest dreams you'd be with me
В моих самых смелых мечтах ты будешь со мной
In Montreal and the falling leaves
В Монреале и падающие листья
Take flight light as a feather
Возьми полет легким, как перышко
Oh drift to me darling, drift to me
О, плыви ко мне, дорогая, плыви ко мне.
To Montreal and the falling leaves
В Монреаль и падающие листья
And we'll be light there together
И мы будем там вместе
We'll be light there together
Мы будем там вместе
Take flight light as a feather
Возьми полет легким, как перышко
Cos oh you would have loved it there
Потому что тебе бы понравилось там
Better than a video call
Лучше, чем видеозвонок
And oh I wish that we could share
И о, я бы хотел, чтобы мы могли поделиться
Our favourites moments - don't we all
Наши любимые моменты - не все ли мы
Don't we all
Разве мы не все
Drift to me darling drift to me
Дрейф ко мне, дорогой, дрейф ко мне
Drift to me darling drift to me
Дрейф ко мне, дорогой, дрейф ко мне





Writer(s): Thomas Wayland Bartlett, Andrew Panes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.