Paroles et traduction Roosevelt - Colours (Roosevelt Dub)
You
fall
to
the
ground
just
like
the
sun
Ты
падаешь
на
землю
точно
так
же,
как
солнце
Go,
'cause
your
heart
has
just
begun
Иди,
потому
что
твое
сердце
только
зарождается
You
feel
this
time,
with
no
one
by
your
side
Ты
чувствуешь
это
время,
когда
рядом
с
тобой
никого
нет
You
fall
to
the
ground
just
like
the
sun
Ты
падаешь
на
землю
точно
так
же,
как
солнце
'Cause
when
you
left,
you
took
your
colours
with
you
Потому
что,
когда
ты
уходил,
ты
забрал
свои
цвета
с
собой
To
make
them
last
Чтобы
они
длились
вечно
When
you
left,
you
took
your
colours
with
you
Когда
ты
уходил,
ты
забрал
свои
цвета
с
собой
'Cause
when
you
left,
you
took
your
colours
with
you
Потому
что,
когда
ты
уходил,
ты
забрал
свои
цвета
с
собой
To
make
them
last
Чтобы
они
длились
вечно
When
you
left,
you
took
your
colours
Когда
ты
уходил,
ты
забрал
свои
цвета
You
fall
to
the
ground
just
like
the
sun
Ты
падаешь
на
землю
точно
так
же,
как
солнце
You
know
that
you've
always
been
the
one
Ты
знаешь,
что
ты
всегда
был
единственным
Bring
back
this
time,
when
I
was
by
your
side
Верни
это
время,
когда
я
был
рядом
с
тобой
You
fall
to
the
ground
just
like
the
sun
Ты
падаешь
на
землю
точно
так
же,
как
солнце
'Cause
when
you
left,
you
took
your
colours
with
you
Потому
что,
когда
ты
уходил,
ты
забрал
свои
цвета
с
собой
To
make
them
last
Чтобы
они
длились
вечно
When
you
left,
you
took
your
colours
with
you
Когда
ты
уходил,
ты
забрал
свои
цвета
с
собой
'Cause
when
you
left,
you
took
your
colours
with
you
Потому
что,
когда
ты
уходил,
ты
забрал
свои
цвета
с
собой
To
make
them
last
Чтобы
они
длились
вечно
When
you
left,
you
took
your
colours
Когда
ты
уходил,
ты
забрал
свои
цвета
'Cause
when
you
left,
you
took
your
colours
with
you
Потому
что,
когда
ты
уходил,
ты
забрал
свои
цвета
с
собой
To
make
them
last
Чтобы
они
длились
вечно
When
you
left,
you
took
your
colours
with
you
Когда
ты
уходил,
ты
забрал
свои
цвета
с
собой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marius Lauber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.