Roosevelt - Elliot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roosevelt - Elliot




Tell me you know
Скажи мне, что ты знаешь.
I feel all about for you
Я испытываю к тебе все чувства.
You seem to lie Elliot.
Кажется, ты лжешь, Эллиот.
Before you go
Прежде чем ты уйдешь
Theres nothing more left for you
Тебе больше ничего не осталось.
And nothing by the way.
И, кстати, ничего.
Tell me know
Скажи мне Знаешь
I feel all about for you
Я испытываю к тебе все чувства.
You seem to lie Elliot.
Кажется, ты лжешь, Эллиот.
Before you go
Прежде чем ты уйдешь
Theres nothing more left for you
Тебе больше ничего не осталось.
And nothing by the way.
И, кстати, ничего.
Elliot Elliot, look out!
Эллиот, Эллиот, Берегись!
We got time on the way from you
У нас есть время по пути от тебя.
Elliot, Elliot, look out!
Эллиот, Эллиот, Берегись!
We got time on the way from you
У нас есть время по пути от тебя.
Tell me know
Скажи мне Знаешь
I feel all about for you
Я испытываю к тебе все чувства.
You seem to lie Elliot.
Кажется, ты лжешь, Эллиот.
Before you go
Прежде чем ты уйдешь
Theres nothing more left for you
Тебе больше ничего не осталось.
And nothing by the way.
И, кстати, ничего.
Elliot Elliot, look out!
Эллиот, Эллиот, Берегись!
We got time on the way from you
У нас есть время по пути от тебя.
Elliot, Elliot, look out!
Эллиот, Эллиот, Берегись!
We got time on the way from you
У нас есть время по пути от тебя.





Writer(s): Marius Lauber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.