Roosevelt Sykes - 44 Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roosevelt Sykes - 44 Blues




Lord I walked all night long with my forty four in my hand
Господи я шел всю ночь напролет держа в руке свой сорок четвертый
Lord I walked all night long with my forty four in my hand
Господи я шел всю ночь напролет держа в руке свой сорок четвертый
I've been looking for my woman and I found her with another man
Я искал свою женщину и нашел ее с другим мужчиной.
I wore my forty four so long, you know it made my shoulder sour
Я носил свой сорок четвертый так долго, что, знаешь, у меня заныло плечо.
Well I wore my forty four so long, until it made my shoulder sour
Что ж, я носил свой сорок четвертый так долго, что у меня заныло плечо.
After I do what I want to I'm gonna wear my 44 no more
После того как я сделаю то что хочу я больше не буду носить свой 44 й
Bye bye
Пока-пока
Well I got a little cabin and my cabin is number forty four
У меня есть маленькая каюта номер сорок четыре
Well I got a little cabin and my cabin is number forty four
У меня есть маленькая каюта номер сорок четыре
When I wake up every morning I can hear the wolf scratching my door
Когда я просыпаюсь каждое утро, я слышу, как волк скребется в мою дверь.





Writer(s): ROOSEVELT SYKES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.