Paroles et traduction Roosevelt Sykes - Skeet and Garret
Got
me
accused
for
murder,
and
stealing
was
my
crime
Меня
обвинили
в
убийстве,
а
воровство
было
моим
преступлением
Got
me
accused
for
murder,
and
stealing
was
my
crime
Меня
обвинили
в
убийстве,
а
воровство
было
моим
преступлением
Lord
it
was
all
on
account,
of
me
stealing
a
woman's
mind
Господи,
все
это
было
из-за
того,
что
я
украл
разум
женщины
I
wrote
my
baby
a
letter,
she
send
me
a
telegram
Я
написала
своей
малышке
письмо,
она
прислала
мне
телеграмму
I
wrote
my
baby
a
letter,
she
send
me
a
telegram
Я
написала
своей
малышке
письмо,
она
прислала
мне
телеграмму
She
said
daddy
the
reason
I
love
you,
you
got
ways
just
like
a
lamb
Она
сказала,
папочка,
причина,
по
которой
я
люблю
тебя,
в
том,
что
ты
ведешь
себя
как
ягненок.
She
got
a
head
like
a
switch-engine,
У
нее
голова
как
переключающий
механизм,
And
her
feet
just
like
a
teddy
bear
И
ее
ноги
совсем
как
у
плюшевого
мишки
She
got
a
head
like
a
switch-engine,
У
нее
голова
как
переключающий
механизм,
And
her
feet
just
like
a
teddy
bear
И
ее
ноги
совсем
как
у
плюшевого
мишки
She
dipping
her
Skeet
and
Garret,
and
spitting
it
everywhere
Она
макает
свои
тарелочки
и
мансарду
и
разбрасывает
их
повсюду
Lord
I'd
rather
be
in
the
woods
mama,
Lord
in
a
lion's
den
Господи,
я
бы
предпочел
быть
в
лесу,
мама,
Господи,
в
логове
льва.
Lord
I'd
rather
be
in
the
woods
mama,
Lord
in
a
lion's
den
Господи,
я
бы
предпочел
быть
в
лесу,
мама,
Господи,
в
логове
льва.
Than
to
be
here
in
this
town
mama,
Lord
and
deceive
her
men
Чем
быть
здесь,
в
этом
городе,
мама,
Господи,
и
обманывать
своих
мужчин
Good
night
blues,
why
don't
you
let
me
sleep
Спокойной
ночи,
блюз,
почему
ты
не
даешь
мне
поспать
Good
night
blues,
why
don't
you
let
me
sleep
Спокойной
ночи,
блюз,
почему
ты
не
даешь
мне
поспать
You
been
following
me,
around
this
whole
week
Ты
следил
за
мной
всю
эту
неделю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roosevelt Sykes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.