Roosevelt Sykes - You So Dumb - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roosevelt Sykes - You So Dumb




You So Dumb
Ты такой глупый
Ha, ha ha, awwww, sho!
Ха, ха, ха, ооооо, точно!
You know one thing I hate:
Знаешь, что я ненавижу:
I think we be all right but my boy friend's so dumb
Мне кажется, у нас всё хорошо, но мой парень такой глупый,
He can't catch a hen for nothin'.
Он и курицу поймать не может.
Everything I got to just come out
Мне приходится всё ему разжёвывать
And tell 'im, or call 'im off to hisself
И объяснять, или отзывать его в сторонку,
Somebody can be talkin' about 'im but he won't, he can't catch it.
Кто-нибудь может говорить о нём, а он не поймет, ну никак.
Not less'n they call his name
Пока не окликнут его по имени.
One thing about it, I'm a sheik in this town.
Ладно, зато я в этом городе первая штучка.
I know how to make the girl chillens--all you
Я знаю, как охмурить девчонок - всё, что нужно
Got to do is fool 'em, tell 'em you gonna marry 'em.
Это задурить им голову, сказать, что ты женишься на них.
They fall for that stuff, do it every time.
Они ведутся на это каждый раз.
You don't b'lieve it, just try my prank
Не веришь? Испытай мой метод.
Willie Kelly ain't never known to tell a lie.
Вилли Келли никогда не врал.
Here's what the girls like.
Вот что любят девчонки.
It's got so around here I just can't be myself
Так что тут я не могу быть собой,
But I ain't rough, though.
Но я не грубиянка.
All the old people don't like me so much,
Просто старики меня не очень-то жалуют,
On account I be 'round their
Потому что я кручусь возле их
Little girls, they call 'em right in, too
Дочек, да и они их ко мне подсылают,
You can tell when I'm around, they gonna call them little girls in.
Сразу видно, когда я рядом, они зовут своих дочек.
Ah, push on it!
А, давай ещё!
Let's have one more time
Давай ещё разок.
She don't send her girls in on account of my boy friend,
Она не подсылает ко мне своих дочек из-за моего парня,
I thought they was gonna laugh at him,
Думала, они будут смеяться над ним,
They can play with 'im all day long because they know he's dumb
Они могут возиться с ним целыми днями, потому что знают, что он глупый.
He just as soon as eat a gang of salt for sugar.
Он запросто может съесть кучу соли вместо сахара.
Uh, he don't seems to know no better!
Эх, он, кажется, не понимает, что к чему!
Now let's mess around some.
Ну давай немного пошалим.
Oh, my boy friend's so dumb!
Ох, мой парень такой глупый!
Well, I'll tell you, take my egvice, and good-bye
Ладно, послушай моего совета и прощай.





Writer(s): Roosevelt Sykes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.