Paroles et traduction るぅと - 今日も空は眩しいから
今日も空は眩しいから
Everyday the Sky is Bright
どんな花もいつか
Every
flower
eventually
その笑みを枯らしてしまう
Loses
their
smile
どうしようもない苦しさ
An
unavoidable
pain
少しづつ大きく育ててく
Grows
slowly.
そばで過ごした時間が
The
time
we
spend
together
長く深いほどに
As
it
becomes
longer
and
deeper
切なさが根を深く張る
The
sadness
takes
a
deeper
root.
もう戻れないほど
To
the
point
of
no
return
いつかは来るその日を待ち
Waiting
for
that
time
which
will
eventually
come
美しい花は咲いて
A
beautiful
flower
blooms,
その色が深いほど痛みも深く
Its
color
grows
deeper
and
its
pain
deeper.
遠い遠い空の
In
the
far
distant
sky,
光がただ怖くて
The
light
is
terrifying,
隣の君の鼓動を
The
throbbing
heart
of
the
person
beside
me,
手放したくないと願う
I
do
not
want
to
lose
it.
ねえ約束しよう
Let
us
make
a
promise
指切りげんまんして
With
a
pinky
promise
僕ら星の終わる日
On
the
day
our
stars
end
互いの声
思い出そう
Let
us
remember
each
other's
voices.
忘れな草の花は散る
The
forget-me-nots
will
scatter.
泣いて
泣いても
祈っても
Crying,
continuing
to
cry,
and
praying.
かけがえない記憶
Irreplaceable
memories
あの日と同じように
Just
like
that
day
今日も空は眩しいから
Today
too,
the
sky
is
bright
君を思い出してしまう
It
makes
me
think
of
you
微睡む夢の中
In
a
half-asleep
dream,
今日も空は眩しいけど
Today
too
the
sky
is
bright
今は何も怖くないよ
But
now
nothing
is
scary.
その声思い出す
I
remember
your
voice
飽きるくらい空はただ眩しいんだ
To
the
point
of
being
sick
of
it,
the
sky
is
blindingly
bright.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): るぅと, 松, ハイセ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.