Paroles et traduction Roots By Nature - Rasta Love
Met
Caroline
Познакомился
с
Кэролайн
Down
the
lane
Вниз
по
переулку
Pretty
Caroline
say
she
loves
I
dread
Хорошенькая
Кэролайн
говорит,
что
любит
меня,
и
я
боюсь
Guess
what
am
over
her
age
Угадай,
что
я
старше
ее
по
возрасту
And
am
wondering
what
her
mum
will
say
И
мне
интересно,
что
скажет
ее
мама
Her
papa
think
this
is
just
crazy
dream
Ее
папа
думает,
что
это
просто
безумный
сон
They
say
she
need
a
man
with
more
degrees
Они
говорят,
что
ей
нужен
мужчина
с
большим
образованием
Someone
with
house
and
car
and
all
her
needs
Кто-то,
у
кого
есть
дом,
машина
и
все,
что
ей
нужно
Only
a
woman
know
how
she
feels
Только
женщина
знает,
что
она
чувствует
To
meet
someone
so
loving
and
so
meek
Встретить
кого-то
такого
любящего
и
кроткого
Someone
to
make
her
laugh
Кто-то,
кто
заставит
ее
смеяться
And
make
she
feel
so
free
И
заставить
ее
почувствовать
себя
такой
свободной
To
boast
her
confidence
Чтобы
похвастаться
своей
уверенностью
And
give
her
the
respect
due
И
прояви
к
ней
должное
уважение
And
give
her
the
respect
due
И
прояви
к
ней
должное
уважение
Young
woman
in
love
Влюбленная
молодая
женщина
With
the
Rasta-man
С
растаманом
Young
woman
in
love
Влюбленная
молодая
женщина
With
the
natty
dread
С
опрятным
ужасом
Her
mama
send
I
dinner
invitation
Ее
мама
прислала
мне
приглашение
на
ужин
There
was
a
lots
of
interrogation
Было
много
допросов
I
answered
enough
enough
question
Я
достаточно
ответил
на
этот
вопрос
They
ask
if
I
am
a
vegetarian
Они
спрашивают,
вегетарианец
ли
я
I
answered
yes
am
a
vegan
Я
ответил,
что
да,
я
веган
They
ask
what's
my
religion
Они
спрашивают,
какова
моя
религия
And
my
occupation
И
моя
профессия
Am
a
Rasta
from
creation
Я
Раста
от
сотворения
мира
And
music
is
my
mission
А
музыка
- это
моя
миссия
Am
a
Rasta
from
creation
Я
Раста
от
сотворения
мира
And
music
is
my
mission
А
музыка
- это
моя
миссия
Young
woman
in
love
Влюбленная
молодая
женщина
With
the
Rasta-man
С
растаманом
Young
woman
in
love
Влюбленная
молодая
женщина
With
the
natty
dread
С
опрятным
ужасом
No
matter
what
they
say
or
do
Независимо
от
того,
что
они
говорят
или
делают
Her
love
for
the
pass
will
always
be
true
Ее
любовь
к
перевалу
всегда
будет
искренней
Many
are
called
but
the
chosen
are
few
Многие
призваны,
но
избранных
мало
But
she
made
a
choice
to
stay
with
the
roots
Но
она
сделала
выбор
остаться
с
корнями
And
I
pray
Jah
will
see
us
thru
И
я
молюсь,
чтобы
Джа
довел
нас
до
конца
Your
love
so
kind
and
your
love
is
so
true
Твоя
любовь
такая
добрая,
и
твоя
любовь
такая
искренняя
And
the
Rasta-man
will
always
love
you
И
растаман
всегда
будет
любить
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nkwame Nkwantabisa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.