Paroles et traduction Roots Manuva - Fighting For?
Fighting For?
За что борюсь?
Uuh-uh,
sometimes
У-у,
иногда
It
feels
like
fighting
for
Кажется,
что
борюсь
за
Wasting
away
fighting
for
Угасаю,
борясь
за
Uuh-uh,
sometimes
У-у,
иногда
When
it
feels
like
fighting
for
Когда
кажется,
что
борюсь
за
Wasting
away
fighting
for
Угасаю,
борясь
за
Should've
been,
could've
been,
ain't
so
why
bother
with
Должно
было
быть,
могло
бы
быть,
но
не
случилось,
так
зачем
беспокоиться
No
time
to
tolerate
the
constants
of
horridness
Нет
времени
терпеть
постоянный
ужас
Dressed
as
a
friend,
as
nice
as
they
come
Одетый
как
друг,
такой
милый
на
вид
Knives
shall
be
plunged
deep
into
the
flesh
Ножи
вонзятся
глубоко
в
плоть
Of
them
that
were
happy
to
least
expect
it
Тех,
кто
меньше
всего
этого
ожидал,
дорогая
Blood
may
well
be
thicker
than
water
Кровь,
может
быть,
гуще
воды
But
war
will
arrive
with
no
word
of
warning
Но
война
придет
без
предупреждения
Angels
of
the
morning,
demons
in
the
noon
Ангелы
утром,
демоны
в
полдень
Ever
consumed
by
beating
off
the
gloom
Вечно
поглощенный
борьбой
с
мглой
There
in
the
moment,
faced
with
the
truth
Там,
в
тот
момент,
лицом
к
лицу
с
правдой
Just
ain't
gonna
know
what's
the
right
thing
to
do
Просто
не
будешь
знать,
как
поступить
правильно
The
life
of
the
little,
the
life
of
the
great
deal
Жизнь
мелочей,
жизнь
больших
дел
Life
taking
life,
death
making
space
for
life
Жизнь
отнимает
жизнь,
смерть
освобождает
место
для
жизни
Vein
fights
of,
vein
flights
of
Напрасные
битвы,
напрасные
порывы
Hands
are
tied,
sick
and
damn
tired
Руки
связаны,
тошно
и
чертовски
устал
The
cold
truth
makes
room
for
the
warm
lies
Холодная
правда
уступает
место
теплой
лжи
Uuh-uh,
sometimes
У-у,
иногда
It
feels
like
fighting
for
Кажется,
что
борюсь
за
Wasting
away
fighting
for
Угасаю,
борясь
за
Uuh-uh,
sometimes
У-у,
иногда
It
feels
like
fighting
for
Кажется,
что
борюсь
за
Wasting
away
fighting
for
Угасаю,
борясь
за
Uuh-uh,
fighting
for
У-у,
борюсь
за
Choosing
the
right,
battle
recognising
the
foe
Выбирая
правое
дело,
узнавая
врага
At
the
end
of
the
road
that
leads
to
a
road
from
В
конце
пути,
который
ведет
к
дороге
от
Out
of
the
blows,
no
news
is
bad
news
Из-под
ударов,
отсутствие
новостей
— плохие
новости
Accustomed
to
assume
in
the
payments
of
dues
Привык
предполагать
при
уплате
долгов
From
right
where
you
stand,
that
brings
out
the
upper
hand
С
того
места,
где
ты
стоишь,
это
дает
преимущество
Peace
makes
the
man,
but
the
ego
runs
riot
Мир
делает
мужчину,
но
эго
бушует
Step
into
the
light,
remaining
in
the
darkness
Шагнуть
в
свет,
оставаясь
во
тьме
Fortune
lanes
pertaining
to
the
heartless
Дорожки
удачи,
принадлежащие
бессердечным
It
may
seem
like
a
viable
option
Это
может
показаться
жизнеспособным
вариантом
Fire
against
fire
is
a
strange
concoction
Огонь
против
огня
— странная
смесь
Karmic
justice
will
reign
supreme
Кармическое
правосудие
восторжествует
Routines
in
life
cause
a
loss
of
belief,
we're
Рутина
в
жизни
приводит
к
потере
веры,
мы
Regaining
that,
reframing
that
Возвращаем
ее,
переосмысливаем
ее
New
name
for
that,
new
lane
to
bat
Новое
имя
для
этого,
новая
дорога
Greater
steps
for
all
creed
and
kind
Большие
шаги
для
всех
вероисповеданий
и
видов
With
movements
of
this
Devine
decide
it's
С
движениями
этой
Божественной
воли
решаем,
что
это
Uuh-uh,
sometimes
(It's
those
moments)
У-у,
иногда
(Это
те
моменты)
It
feels
like
fighting
for
Кажется,
что
борюсь
за
Wasting
away
fighting
for
Угасаю,
борясь
за
Uuh-uh,
sometimes
(When
we
open
our
eyes
and
recognize)
У-у,
иногда
(Когда
мы
открываем
глаза
и
осознаем)
It
feels
like
fighting
for
Кажется,
что
борюсь
за
Wasting
away
fighting
for
Угасаю,
борясь
за
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederick John Philip Gibson, Rodney Hylton Smith
Album
Bleeds
date de sortie
30-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.