Paroles et traduction Roots Manuva - Hard Bastards
Hard Bastards
Тяжелые ублюдки
The
pain
is
in
the
planning,
from
the
man
on
the
mission
Боль
в
планировании,
от
человека
на
задании,
Position
of
the
glories
got
from
a
basic
Положение
славы,
полученной
из
основного
Sense
of
overcoming
all
the
hurt
and
all
the
setbacks
Чувства
преодоления
всей
боли
и
всех
неудач,
Dirty
little
sweat
backs
things
on
the
neck
backs
Грязные
маленькие
потные
спины,
вещи
на
загривках
Of
them
not
knowing
how
stupid
it
will
get
Тех,
кто
не
знает,
насколько
все
станет
плохо.
A
whisper
in
the
street
ain't
never
a
secret
Шепот
на
улице
никогда
не
бывает
секретом,
Nothing
is
for
keeps
when
you're
trying
or
you're
lying
Ничего
не
вечно,
когда
ты
пытаешься
или
лжешь
Through
the
second
and
third
hand
strands
of
illusions
Сквозь
нити
иллюзий
из
вторых
и
третьих
рук,
Fed
to
the
honest
hard-working
types
Скормленные
честным
работягам,
Who's
there
willing
to
take
that
chance
on
the
mic
Кто
готов
рискнуть
у
микрофона,
To
write
a
little
bar
and
show
some
regard
Написать
пару
строк
и
проявить
немного
уважения
For
the
ordinary
hero,
here
and
everywhere
К
обычному
герою,
здесь
и
везде.
Busy
till
we
drop
debt,
machine
has
truly
got
them
Заняты,
пока
не
упадем
от
долгов,
машина
по-настоящему
их
достала.
The
price
ain't
always
measured
in
the
money
Цена
не
всегда
измеряется
деньгами,
Everybody,
anybody,
wanna
be
somebody
Все,
кто
угодно,
хотят
быть
кем-то,
And
we
all
truly
are
as
long
as
we
see
through
the
lies
И
мы
все
действительно
такие,
пока
видим
сквозь
ложь,
See
through
the
lights
and
realise
the
might
That
Видим
сквозь
огни
и
осознаем
мощь,
которая
Just
might
appear
from
the
most
unlikely
places
Может
появиться
в
самых
неожиданных
местах,
Hidden
in
the
sacred
space
between
the
thought
Скрытая
в
священном
пространстве
между
мыслями.
Hard
bars
from
the
hard
ass
bastards
Жесткие
строки
от
жестких
ублюдков.
It's
not
me
but
I
know
a
few
bastards
Это
не
я,
но
я
знаю
пару
ублюдков,
And
most
broke
cunts
are
all
true
bastards
И
большинство
нищих
— настоящие
ублюдки,
And
most
rich
cunts
are
even
more
bastards
А
большинство
богатых
— еще
большие
ублюдки,
Basking
in
the
glory,
of
getting
to
the
life
Нежащиеся
в
лучах
славы,
добравшись
до
жизни,
Life
in
the
fast
lane
might
seem
nice
Жизнь
на
быстрой
полосе
может
показаться
приятной,
Got
a
little
pea's,
got
a
little
rice
Есть
немного
гороха,
есть
немного
риса,
You
cross
your
heart
and
hope
to
stay
alive
Ты
крестишься
и
надеешься
остаться
в
живых,
You
cross
your
heart
and
hope
to
stay
alive
Ты
крестишься
и
надеешься
остаться
в
живых.
You
may
not
know
Ты
можешь
не
знать,
When
you
arrive
on
that
road
Когда
окажешься
на
той
дороге,
That
will
take
you
Которая
приведет
тебя
Inside
of
the
eye
of
time
Внутрь
ока
времени.
You
may
not
know
Ты
можешь
не
знать,
When
you
arrive
on
that
road
Когда
окажешься
на
той
дороге,
That
will
take
you
Которая
приведет
тебя
To
the
inside
of
the
eye
of
time,
the
eye
of
time
Внутрь
ока
времени,
ока
времени.
Things
are
getting
bleak,
we
ain't
seen
the
worst
Все
становится
мрачным,
мы
еще
не
видели
худшего,
Kids
are
having
kids,
kids
that
will
never
work
Дети
рожают
детей,
детей,
которые
никогда
не
будут
работать,
Grandad
never
worked,
daddy
never
worked
now
Дедушка
никогда
не
работал,
папа
никогда
не
работал,
а
теперь
Three
generation
don't
give
a
shit
about
work
Три
поколения
плевать
хотели
на
работу.
They
all
got
aspirations
but
nothing
they
suppose
to
У
всех
есть
стремления,
но
ничего
из
того,
что
положено,
The
tv
and
the
magazine
it
keeps
it
kinda
hopeful
Телевидение
и
журналы
поддерживают
какую-то
надежду,
That
one
day
in
someway
they'll
get
a
lucky
break
Что
однажды,
каким-то
образом,
им
повезет,
In
the
meantime
that
plant
food
provides
a
cheap
escape
А
пока
удобрения
обеспечивают
дешевый
побег.
The
government
don't
trust
them
and
keeps
them
all
in
place
With
cheap
food
and
cheap
booze
that
keeps
them
out
of
shape
Правительство
им
не
доверяет
и
держит
всех
на
месте
с
помощью
дешевой
еды
и
дешевого
пойла,
которые
поддерживают
их
в
плохой
форме.
The
underclass,
the
lowly
class
with
no
damn
togetherness
Низший
класс,
жалкий
класс,
без
всякой
сплоченности,
The
union
that
sold
them
out
and
sold
them
togetherness
Профсоюз,
который
их
продал
и
продал
их
единство,
Will
look
the
other
way,
as
the
first
becomes
the
third
world
Будет
смотреть
в
другую
сторону,
пока
первый
мир
становится
третьим.
There's
one
world
not
three
worlds,
nothing
free
in
the
free
market
Есть
один
мир,
а
не
три,
ничего
бесплатного
на
свободном
рынке.
Legitimate
targets
sitting
suffocating
for
the
Законные
цели,
задыхающиеся
ради
Classless
society
and
the
endless
enslavement
Бесклассового
общества
и
бесконечного
рабства.
Hard
bars
from
the
hard
ass
bastards
Жесткие
строки
от
жестких
ублюдков.
It's
not
me
but
I
know
a
few
bastards
Это
не
я,
но
я
знаю
пару
ублюдков,
And
most
broke
cunts
are
all
true
bastards
И
большинство
нищих
— настоящие
ублюдки,
And
most
rich
cunts
are
even
more
bastards
А
большинство
богатых
— еще
большие
ублюдки,
Basking
in
the
glory,
of
getting
to
the
life
Нежащиеся
в
лучах
славы,
добравшись
до
жизни,
Life
in
the
fast
lane
might
seem
nice
Жизнь
на
быстрой
полосе
может
показаться
приятной,
Got
a
little
pea's,
got
a
little
rice
Есть
немного
гороха,
есть
немного
риса,
You
cross
your
heart
and
hope
to
stay
alive
Ты
крестишься
и
надеешься
остаться
в
живых,
You
cross
your
heart
and
hope
to
stay
alive
Ты
крестишься
и
надеешься
остаться
в
живых.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederick John Philip Gibson, Rodney Hylton Smith
Album
Bleeds
date de sortie
30-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.