Roots Manuva - Stolen Youth - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roots Manuva - Stolen Youth - Radio Edit




Stolen Youth - Radio Edit
Украденная юность - радио версия
Judge em on the come up,
Суди их по взлету,
It's bound to be your bad luck
Это обернется твоей неудачей,
Instantly running ways to survive,
Мгновенно ищешь пути, чтобы выжить,
You judge a man by the risk he takes
Ты судишь мужчину по риску, на который он идет,
Change his faith and place himself
Меняет свою веру и место,
Up in the dreamscape,
В мире грез,
Free from the trappings
Свободный от ловушек,
The flesh will trap him,
Плоть поймает его,
The flesh will tap him
Плоть поглотит его,
And these lights look bright in the city
И эти огни так ярко горят в городе,
And one day this might be his city
И однажды этот город может стать его,
He got more dreams than Luther King,
У него больше мечтаний, чем у Лютера Кинга,
The pipes of peace mightÿ do for him
Трубка мира может ему подойти,
But some get peace by keeping the peace,
Но некоторые обретают мир, сохраняя мир,
In easy reach and being quick to squeeze
Под рукой и быстро на курок.
The role takes a hold of you,
Роль захватывает тебя,
Becomes the whole of you,
Становится всем тобой,
You'reÿ looking at the stolen youth,
Ты смотришь на украденную юность,
The egg, the clucker and the golden goose.
Яйцо, наседку и золотого гуся.
The role takes a hold of you,
Роль захватывает тебя,
Becomes the whole of you,
Становится всем тобой,
You'reÿ looking at the stolen youth,
Ты смотришь на украденную юность,
The egg, the clucker and the golden goose.
Яйцо, наседку и золотого гуся.
Honour among thieves is the talk of a fool
Честь среди воров разговоры глупца,
The only protection is the talk of your tool
Единственная защита это ствол в твоих руках,
Decent people just stand by watching pure
Порядочные люди просто стоят и смотрят,
Disbelieving happy it's not him
Не веря, радуясь, что это не они,
How long does the madness last
Сколько длится безумие?
How long is a piece of string
Сколько веревочке не виться...
Your better off being mad as a...
Лучше тебе быть безумным, как...
And then you wont have to face a thing
И тогда тебе не придется ни с чем сталкиваться,
Run and hide a french kiss to chaos
Беги и прячься, французский поцелуй хаосу,
Standing firm and waiting for the pay off
Стой твердо и жди расплаты,
These areÿ those types of days
Это те дни,
Where it aint no use in being afraid
Когда нет смысла бояться.
The game played here cuts strings it's rules
Игра, в которую здесь играют, рвет струны, ее правила,
The game played here has a couple of rules
В игру, в которую здесь играют, есть пара правил,
The pain is life, the painÿ is death
Боль это жизнь, боль это смерть,
It's plain as life, it's plain as breath
Это ясно, как жизнь, это ясно, как дыхание.
The role takes a hold of you,
Роль захватывает тебя,
Becomes the whole of you,
Становится всем тобой,
You'reÿ looking at the stolen youth,
Ты смотришь на украденную юность,
The egg, the clucker and the golden goose.
Яйцо, наседку и золотого гуся.
The role takes a hold of you,
Роль захватывает тебя,
Becomes the whole of you,
Становится всем тобой,
You'reÿ looking at the stolen youth,
Ты смотришь на украденную юность,
The egg, the clucker and the golden goose.
Яйцо, наседку и золотого гуся.





Writer(s): Smith Rodney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.