Paroles et traduction Rooz feat. Dardan & Jayem - Mi Corazon
Yeah,
hörst
du
das
denn
nicht?
Да,
разве
ты
не
слышишь?
Das
ist
ein
neues
Roozy,
Baby
Это
новый
Рузи,
детка
Oh-eh-oh,
mi
corazón
О-э-о,
mi
corazón
Oh-eh-oh,
mi
corazón
(yeah)
О-э-о,
mi
corazón
(да)
Oh-eh-oh,
mi
corazón
О-э-о,
mi
corazón
Oh-eh-oh,
mi
corazón
(brrra)
О-э-о,
mi
corazón
(бррра)
Ich
lauf'
dir
hinterher
Я
бегу
за
тобой
Die
Augen
blau,
so
wie
das
Meer
Твои
глаза
голубые,
как
море
Rote
Heels
auf
schwarzem
Teer
Красные
каблуки
на
черном
асфальте
Dein
Deutsch
gebrochen
wie
mein
Herz
(yeah)
Твой
немецкий
ломанный,
как
мое
сердце
(да)
Was
du
mit
mir
machst,
kann
ich
mir
selber
nicht
erklär'n
То,
что
ты
делаешь
со
мной,
я
не
могу
сам
себе
объяснить
Denn
im
Detail
bist
du
so
heiß,
dass
selbst
die
Erde
sich
erwärmt
Ведь
вблизи
ты
такая
горячая,
что
даже
Земля
нагревается
Uh-uh-uh-uh-uh,
man
sieht
dich
niemals
underdresst
У-у-у-у-у,
тебя
никогда
не
увидишь
плохо
одетой
Uh-uh-uh-uh-uh,
liebst
Licor
cuarenta
y
tres
У-у-у-у-у,
любишь
ликер
cuarenta
y
tres
Denn
auch
wenn
du
getrunken
hast,
bewegst
du
dich
gut
Ведь
даже
когда
ты
выпила,
ты
так
хорошо
двигаешься
Ich
bin
Antonio
Banderas
und
du
Penélope
Cruz
(yeah,
let's
go)
Я
Антонио
Бандерас,
а
ты
Пенелопа
Крус
(да,
поехали)
Oh-eh-oh,
mi
corazón
О-э-о,
mi
corazón
Oh-eh-oh,
mi
corazón
О-э-о,
mi
corazón
Oh-eh-oh,
mi
corazón
О-э-о,
mi
corazón
Oh-eh-oh,
mi
corazón
(brrra,
Mister
Dardy)
О-э-о,
mi
corazón
(бррра,
Мистер
Дарди)
Mister
Dardy,
zwischen
1000
Gästen
hab'
ich
sie
erkannt
Мистер
Дарди,
среди
тысячи
гостей
я
узнал
тебя
Packe
sie
am
Arm,
sie
leistet
kein'n
Widerstand
Беру
тебя
за
руку,
ты
не
сопротивляешься
Sie
bewegt
sich
gut
und
hat
die
Sneakers
an
Ты
так
хорошо
двигаешься,
и
на
тебе
кроссовки
Bist
du
ein
Stein
auf
meinem
Weg
oder
ein
Diamant?
Ты
камень
на
моем
пути
или
бриллиант?
Meine
Aphrodita,
du
bist
mein
Antrieb,
meine
Gasolina
(Gasolina)
Моя
Афродита,
ты
мой
двигатель,
моя
gasolina
(gasolina)
Meine
Aphrodita,
du
bist
mein
Antrieb,
meine
Gasolina
(ja,
ey,
ey)
Моя
Афродита,
ты
мой
двигатель,
моя
gasolina
(да,
эй,
эй)
So
wird
mein
Leben
in
paar
Jahr'n
Так
будет
выглядеть
моя
жизнь
через
пару
лет
Mit
einer
Lady,
die
so
aussieht
als
wären
wir
in
den
Siebzigern
С
леди,
которая
выглядит
так,
будто
мы
в
семидесятых
Zeig'
dir
meine
Pläne,
die
ich
hab'
Покажу
тебе
свои
планы
Maserati,
Villa,
Yacht
und
zehn
Mille
am
Ringfinger
Maserati,
вилла,
яхта
и
десять
тысяч
на
безымянном
пальце
So
will
ich
dich
tanzen
seh'n,
so
will
ich
dich
tanzen
seh'n
Хочу
видеть,
как
ты
танцуешь,
хочу
видеть,
как
ты
танцуешь
So
will
ich
dich
tanzen
seh'n,
so
will
ich
dich
tanzen
seh'n
Хочу
видеть,
как
ты
танцуешь,
хочу
видеть,
как
ты
танцуешь
Oh-eh-oh
(Roozy,
Baby),
mi
corazón
О-э-о
(Рузи,
детка),
mi
corazón
Oh-eh-oh,
mi
corazón
О-э-о,
mi
corazón
Oh-eh-oh,
mi
corazón
(ey,
ey,
ey)
О-э-о,
mi
corazón
(эй,
эй,
эй)
Oh-eh-oh,
mi
corazón
(Roozy,
Baby)
О-э-о,
mi
corazón
(Рузи,
детка)
Uh-uh-uh-uh-uh,
zeig
mir
mehr
von
dir
У-у-у-у-у,
покажи
мне
больше
Uh-uh-uh-uh-uh,
gib
mir
mehr
von
dir
У-у-у-у-у,
дай
мне
больше
Uh-uh-uh-uh-uh,
so
will
ich
dich
tanzen
seh'n
У-у-у-у-у,
хочу
видеть,
как
ты
танцуешь
So
will
ich
dich
tanzen
seh'n
Хочу
видеть,
как
ты
танцуешь
Uh-uh-uh-uh-uh,
so
will
ich
dich
tanzen
seh'n
У-у-у-у-у,
хочу
видеть,
как
ты
танцуешь
So
will
ich
dich
tanzen
seh'n
(brrra)
Хочу
видеть,
как
ты
танцуешь
(бррра)
Oh-eh-oh,
mi
corazón
(mi
corazón)
О-э-о,
mi
corazón
(mi
corazón)
Oh-eh-oh,
mi
corazón
(ey,
ey,
ey)
О-э-о,
mi
corazón
(эй,
эй,
эй)
Oh-eh-oh,
mi
corazón
(wuhu)
О-э-о,
mi
corazón
(вуху)
Oh-eh-oh,
mi
corazón
(brrre)
О-э-о,
mi
corazón
(брррэ)
Oh-eh-oh,
mi
corazón
(mi
corazón)
О-э-о,
mi
corazón
(mi
corazón)
Oh-eh-oh,
mi
corazón
(ey,
ey,
ey)
О-э-о,
mi
corazón
(эй,
эй,
эй)
Oh-eh-oh,
mi
corazón
О-э-о,
mi
corazón
Oh-eh-oh,
mi
corazón
(muhahaha)
О-э-о,
mi
corazón
(мухахаха)
Bruder,
hörst
du
das
denn
nicht?
Братан,
разве
ты
не
слышишь?
Das
ist
ein
Hit,
Bruder,
hörst
du
das
denn
nicht?
Это
хит,
братан,
разве
ты
не
слышишь?
Das
ist
ein
neues
Roozy,
Baby,
B-B-Baby
Это
новый
Рузи,
детка,
д-д-детка
I
eat
Money!
Hahahaha
I
eat
Money!
Хахахаха
Lass
mal
diese
jetzt,
reicht
jetzt,
Bruder
Давай
оставим
это,
хватит,
братан
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Lawa, Levent Güngör
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.