Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
need
nobody
Мне
не
нужно,
чтоб
кто-то
Tell
me
that
I'm
different
Говорил,
что
я
иной
I
can
see
the
reparations
Я
вижу
все
возмездия
I
can
see
the
intuition
Я
вижу
все
предчувствия
Just
envision
that
your
life
is
slowly
folding
from
the
tension
Просто
представь,
что
жизнь
твоя
рушится
медленно
от
напряжения
I'm
just
starting
with
my
verse
Я
лишь
начинаю
свой
куплет
Yes,
I'm
packing
my
extension
Да,
я
собираю
своё
продление
Yes,
I'm
bitching
like
I'm
stuck
in
a
fucking
penitentiary
Да,
я
жалуюсь,
будто
застрял
в
грёбанной
тюрьме
I'm
gonna
say
it
differently
Скажу
это
иначе
The
problem
of
the
century
Проблема
столетия
I'm
sitting
where
I'm
at
all
because
of
fucking
gluttony
Я
сижу
там,
где
сижу,
лишь
из-за
грёбанной
жадности
The
liquor
and
the
drugs,
that's
the
cause
of
all
the
treachery
Виски
и
наркотики
— вот
причина
всего
предательства
Addiction's
what
they
call
it,
with
nobody
to
change
Зависимость
— так
это
зовут,
и
нет
никого,
чтоб
изменить
The
heart
of
all
the
problems
that
put
other
folks
to
blame
Сердце
всех
проблем,
что
винят
других
людей
One
in
the
fucking
same
Одно
и
то
же,
в
общем
Call
it
a
different
game
Назови
иную
игру
Been
sitting
here
so
long
that
I
almost
forgot
my
fucking
name
Сидел
здесь
так
долго,
что
почти
забыл
своё
грёбаное
имя
But
who
am
I
to
judge?
Но
кто
я
такой,
чтоб
судить?
Who
am
I
to
say
it?
Кто
я
такой,
чтоб
сказать?
Mental
illnesses
like
bills,
stacking
up
with
nobody
to
pay
it
Психические
болезни,
как
счета,
копятся,
некому
платить
Another
body
decaying
and
yet
so
oddly
Ещё
одно
тело
тлеет,
и
всё
же
так
странно
We
praying
that
there's
somebody
to
weigh
it
Мы
молимся,
чтоб
кто-то
мог
его
взвесить
They
tell
me
that
I'm
sick
and
that
I
never
use
my
morals
Мне
говорят,
что
я
болен
и
морали
своей
не
использую
My
death
is
coming
quick
and
yet
I
think
that
I'm
immortal
Моя
смерть
близка,
а
я
думаю,
что
бессмертен
If
there
really
is
a
god,
I
hope
he
takes
me
through
his
portal
Если
Бог
действительно
есть,
надеюсь,
он
проведёт
через
портал
свой
If
dying
ain't
the
end,
then
I'm
going
in
a
circle
Если
смерть
— не
конец,
то
я
движусь
по
кругу
What's
a
word
to
a
book?
Что
слово
для
книги?
This
a
life
long
journey
that
I
took
Это
жизненный
путь,
что
я
прошёл
It's
absurd
the
way
you
look
Нелеп
твой
взгляд
When
I
tell
you
that
our
thoughts
are
just
hanging
from
a
hook
Когда
я
говорю,
что
мысли
наши
просто
висят
на
крюке
It's
one
young
guy
with
infinite
potential
Один
парень
с
бесконечным
потенциалом
Got
a
one
ton
mind
that's
purely
confidential
С
умом
в
тонну,
что
сугубо
конфиденциален
All
the
help
that
he
needs
is
never
passing
as
credentials
Вся
помощь,
что
нужна,
за
credentials
не
проходит
The
dopamine
fueled,
sacrilegious
mental
Дофамином
заправлен,
кощунственный
ментал
They're
all
judgmental
they
could
never
understand
Все
осуждают,
им
не
понять
никогда
The
gluttonous
endeavors
that
could
tear
apart
a
man
Жадные
старания,
что
могут
разорвать
мужчину
The
needles
and
the
pipes
being
used
by
the
hand
Иглы
и
трубки,
что
рука
использует
That's
feeding
him
the
lies
that's
telling
him
he
can
Что
кормит
его
ложью,
говоря,
что
он
может
It's
a
lie
that
it's
worth
it
Это
ложь,
что
оно
того
стоит
We
may
try,
but
we
ain't
perfect
Можем
пытаться,
но
мы
не
идеальны
Look
alive
on
the
surface
Выгляди
живо
на
поверхности
One
life,
preserve
it
Одну
жизнь
— сохрани
её
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chase Duff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.