Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Time Has Come (feat. DXcM)
Время пришло (feat. DXcM)
The
time
has
come,
this
is
it
Время
пришло,
это
оно
This
the
part
where
I
admit
that
I
was
born
to
be
a
master
of
this
shit
Момент,
где
я
признаю,
что
рождён
быть
королём
этого
дерьма
Momma
said
I
wasn't
raised
to
be
a
bitch
Мама
не
растила
тряпку
If
I
swing
then
imma
hit
Если
ударю
— то
в
цель
If
I
rap
then
imma
spit
Если
читаю
— то
в
кассу
I
ain't
mean
to
take
offense
Не
хочу
обидеть,
но...
But
I'm
still
bashing
on
these
looney
hypocrites,
uh
Я
всё
ещё
давлю
этих
лицемерных
клоунов,
ах
I
ain't
showing
no
more
mercy
Больше
никакой
пощады
Natural
like
Circe
Естественен,
как
Цирцея
I
don't
deal
with
controversy
Я
не
танцую
с
драмой
You
can't
hate
if
you
ain't
heard
me,
uh
Не
суди,
если
не
слышал
меня,
ах
The
time
has
come
Время
пришло
The
time
has
come
Время
пришло
The
time
has
come
Время
пришло
The
time
has
come
Время
пришло
The
time
has
come,
imma
great
Время
пришло,
я
велик
This
is
it,
this
is
my
fate
Это
судьба,
мой
крик
Imma
be
like
the
Nina,
Straight
Out
The
Gate
Буду
как
"Нина"
— сходу
в
прорыв
Imma
be
like
a
schema,
come
take
the
bait
Буду
как
схема
— клюй
на
живца
What's
a
word
to
describe
them?
"Fake"
Слово
для
них?
"Фейк"
What's
a
word
to
enlighten?
"Chase"
Слово
для
света?
"Гнать"
This
ain't
a
façade,
it
was
never
a
phase
Это
не
маска,
не
временный
ажур
I
rose
from
the
ground
and
I
crawled
from
a
grave
Я
поднялся
из
грязи
и
выбрался
вверх
I've
been
twisting
and
turning
my
wicked
ways
Крутил
и
вертел
свои
тёмные
пути
You've
been
bitching
and
bumming
a
fucking
phrase
А
ты
ныл
и
клянчил
чужие
слова
How
I
get
my
daily
bread
is
through
my
breed
Мой
хлеб
— моя
кровь
и
моя
порода
I'm
nothing
if
not
an
exotic
seed
Я
— экзотичный
росток
в
невзгодах
Not
even
once
I
wasn't
an
evergreen
Был
вечнозелёным
в
любые
года
Dogs
know
the
difference
between
a
door
and
a
screen
Псы
отличат
дверь
от
экрана
всегда
I
make
a
scene
every
time
I'm
on
a
set
Я
создаю
хайп
на
съёмочной
плёнке
Asking
God
"What
the
fuck
comes
next?"
Спрашиваю
Бога:
"Что
дальше,
чёрт
возьми?"
(We
love
Jalen)
(Мы
любим
Джейлена)
Yuh,
I
got
a
different
watch
everyday
for
when
the
time
comes
Ага,
у
меня
новые
часы
к
каждому
"время
пришло"
I'm
the
number
one
selling
nigga,
you
can't
do
what
I've
done
Я
— топ-1
продаж,
тебе
не
повторить
мой
путь
When
I
step
outside
the
media
asking
where
I'm
from
Когда
выхожу
— пресса
кричит:
"Откуда
ты?"
And
I'm
always
moving
states
cause
the
ops
be
on
the
run
Меняю
штаты,
потому
что
враги
в
погоне
Looking
at
my
chain,
got
you
blind
from
all
the
crystals
Моя
цепь
ослепляет
бликами
Looking
at
my
name,
4 letters,
you
can't
even
miss
them
Моё
имя
—4 буквы,
ты
не
спутаешь
Yo
homeboy
dropped
a
song
and
I
heard
he
was
still
dissing
Твой
кореш
дропнул
трек,
но
всё
ещё
лает
I
did
this
by
myself,
you
gonna
always
need
some
assistance
Я
сделал
это
один,
тебе
вечно
нужна
подмога
Fucking
yo
bitch
and
you
don't
got
a
clue
Трахну
твою
девчонку,
а
ты
и
не
в
курсе
I
get
in
the
club
cause
my
rack's
twenty-two
Я
в
клубе,
потому
что
мой
стак
— 22
Yo
boy
got
no
swag,
he
be
out
of
the
loop
У
тебя
нет
стиля,
ты
вне
волны
I'm
fresh
as
the
fuck
and
I'm
leading
the
move
Я
свеж,
как
ветер,
и
веду
толпу
I'm
making
them
bucks
like
there's
nothing
left
to
lose
Делаю
бабки,
будто
нечего
терять
My
money
all
foreign
cause
I'm
taking
different
payments
Мои
деньги
— валюта,
я
беру
все
платежи
My
bitch,
yeah
she
foreign
and
she
speak
a
different
language
Моя
девочка
— леди,
говорит
на
другом
I'm
sipping
wockhardt
and
it
got
my
liver
shaking
Я
пью
Wockhardt,
и
печень
дрожит
Got
hella
fast
cars,
like
"Which
one
is
we
taking?"
Слишком
быстрые
тачки
— какую
выберем?
You
listen
to
my
raps
and
bitch
that's
history
in
the
making
Мои
строки
— уже
история
в
ритме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chase Duff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.