Paroles et traduction Rophnan - TAMRIYALESH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TAMRIYALESH
DU BIST WUNDERSCHÖN
ማርዳ
ነው
የደረቷ
ያንገቷ
ጌጥ
Schön
ist
die
Zierde
ihrer
Brust
und
ihres
Halses
ዶቃ
ነው
ቀለማት
ይደመቀ
Perlen
sind
es,
die
in
Farben
leuchten
እንደ
ፈትል
እንደ
ሀገርልብስ
Wie
ein
Faden,
wie
ein
traditionelles
Gewand
እንደ
እናቷ
እጅ
ውበቷ
ረቀቀ
Wie
die
Hand
ihrer
Mutter,
ist
ihre
Schönheit
erlesen
ዜማ
ነው
ሳቋ
ለነፍሴ
ሙዚቃ
Melodie
ist
ihr
Lachen,
Musik
für
meine
Seele
ፍቅር
ነው
ለልቤ
የሚበቃ
Liebe
ist
es,
die
meinem
Herzen
genügt
ቆንጆ
ናት
ልጅት
ጥግ
ናት
Schön
ist
sie,
das
Mädchen
ist
ein
Juwel
የውብዳር
ውበትበሷ
ይለካ
Die
Schönheit
der
Schönen
wird
an
ihr
gemessen
እንደ
የኔታ
ፅሁፍ
እንደ
ተለቀመው
Wie
die
Schrift
des
Gelehrten,
wie
auserwählt
መልክሽ
የእጅ
ስራ
ውበትሽ
እንከን
የለው
Ist
deine
Erscheinung,
dein
Aussehen,
deine
Schönheit
makellos
ስም
አለሽ
ወይ?
Hast
du
einen
Namen?
ውቢት
ስም
አለሽ
ወይ?
Schöne,
hast
du
einen
Namen?
መሳይሽ
የለም
ታውቂያለሽ
ወይ?
Du
bist
unvergleichlich,
weißt
du
das?
እንኳን
ተኩለሽው
Geschweige
denn,
wenn
du
dich
schminkst
እይኖችሽን
በውበት
ከሽነሽው
Deine
Augen
mit
Schönheit
umrahmst
BABY
እንኳን
የክቱን
ልብስ
BABY,
geschweige
denn,
wenn
du
das
feine
Kleid
trägst
ጥርጥሩን
ቀሚስ
እንዲህ
ዘንጠሽው
Das
bestickte
Kleid,
so
elegant
angezogen
ባትኳይም
ታምሪያለሽ
Auch
ungeschminkt
bist
du
wunderschön
መልክ
እና
ፀባይ
Aussehen
und
Charakter
ከውስጥም
ሆነ
ከላይ
Von
innen
wie
von
außen
አንቺ
ሰው
ታምሪያለሽ
Du,
Mensch,
bist
wunderschön
ቃልሽ
ሀቅ
ነው
Dein
Wort
ist
Wahrheit
ሳቅሽ
የሙዚቃ
ነው
Dein
Lachen
ist
wie
Musik
አንቺዬ
ታምሪያለሽ
Meine
Liebe,
du
bist
wunderschön
ስትሆኚ
እንደልብሽ
Wenn
du
so
bist,
wie
du
willst
ደስ
ትያለሽ
ትያለሽ
Du
gefällst
mir,
du
gefällst
mir
sehr
ታምሪያለሽ
Du
bist
wunderschön
ባትኳይም
ታምሪያለሽ
Auch
ungeschminkt
bist
du
wunderschön
ታምሪያለሽ
Du
bist
wunderschön
ይደምቃል
ይፈካል
አንቺ
ያለሽበት
Es
leuchtet
und
erblüht,
wo
du
bist
መልከ
ብርሀን
ይለያል
የቆምሽበት
Strahlendes
Licht,
es
ist
anders,
wo
du
stehst
ሲያይሽ
ውሎ
ዐይኔ
ሲያይሽ
አደረ
Meine
Augen
sehen
dich
den
ganzen
Tag,
sehen
dich
die
ganze
Nacht
መቼ
ጠገበሽ
አሻግሮ
እያማተረ
Wann
werden
sie
satt,
sehnsüchtig
schmachtend?
ተይ
ማነሽ
ተይ
ማናት
እያሉ
ያዩሻል
Sie
fragen,
wer
bist
du,
wer
ist
sie,
während
sie
dich
ansehen
ከሰው
መሀል
ነጥለው
ይለዩሻል
Sie
heben
dich
aus
der
Menge
hervor
ሰው
በፍቅር
አንቺን
አይቶ
ቢወድቅም
አይፈረድም
Wenn
ein
Mensch
sich
in
dich
verliebt,
ist
ihm
nicht
zu
verdenken
ከቶ
ለኔ
ይሄ
አይደንቅም
Mich
wundert
das
überhaupt
nicht
ደስ
ይላል
ደስ
ይላል
አይንሽ
ደስ
ይላል
Es
gefällt
mir,
es
gefällt
mir,
deine
Augen
gefallen
mir
ስትስቂማ
መልክሽ
ፈክቶ
እዩኝ
እዩኝ
ይላል
Wenn
du
lächelst,
strahlt
dein
Gesicht
und
sagt:
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an
ይበቃል
ይበቃል
ለአለም
ይበቃል
Es
ist
genug,
es
ist
genug,
für
die
Welt
genug
ውበትሽ
ልዩ
ከሴት
ሁሉ
ይልቃል
Deine
Schönheit
ist
einzigartig,
übertrifft
die
aller
Frauen
ተኩለሽው
እይኖችሽን
በውበት
ከሽነሽው
Du
hast
deine
Augen
mit
Schönheit
umrahmt
BABY
እንኳን
የክቱን
ልብስ
BABY,
geschweige
denn,
wenn
du
das
feine
Kleid
trägst
ጥርጥሩን
ቀሚስ
እንዲህ
ዘንጠሽው
Das
bestickte
Kleid,
so
elegant
angezogen
ባትኳይም
ታምሪያለሽ
Auch
ungeschminkt
bist
du
wunderschön
መልክ
እና
ፀባይ
Aussehen
und
Charakter
ከውስጥም
ሆነ
ከላይ
Von
innen
wie
von
außen
አንቺ
ሰው
ታምሪያለሽ
Du,
Mensch,
bist
wunderschön
ቃልሽ
ሀቅ
ነው
Dein
Wort
ist
Wahrheit
ሳቅሽ
የሙዚቃ
ነው
Dein
Lachen
ist
wie
Musik
አንቺዬ
ታምሪያለሽ
Meine
Liebe,
du
bist
wunderschön
ስትሆኚ
እንደልብሽ
Wenn
du
so
bist,
wie
du
willst
ደስ
ትያለሽ
ትያለሽ
Du
gefällst
mir,
du
gefällst
mir
sehr
ታምሪያለሽ
Du
bist
wunderschön
ባትኳይም
ታምሪያለሽ
Auch
ungeschminkt
bist
du
wunderschön
እንደ
የኔታ
ፅሁፍ
እንደ
ተለቀመው
Wie
die
Schrift
des
Gelehrten,
wie
auserwählt
መልክሽ
የእጅ
ስራ
ውበትሽ
እንከን
የለው
Ist
deine
Erscheinung,
dein
Aussehen,
deine
Schönheit
makellos
ስም
አለሽ
ወይ?
Hast
du
einen
Namen?
ውቢት
ስም
አለሽ
ወይ?
Schöne,
hast
du
einen
Namen?
መሳይሽ
የለም
ታውቂያለሽ
ወይ?
Du
bist
unvergleichlich,
weißt
du
das?
እንኳን
ታውቂያለሽ
ወይ?
Ja,
du
weißt
es,
oder?
እንኳን
ታውቂያለሽ
ወይ?
Ja,
du
weißt
es,
oder?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rophnan, Rophnan Nuri Muzeyin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.