Roque Narvaja (F) - Balance provisional - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roque Narvaja (F) - Balance provisional




Balance provisional
Предварительный баланс
Tengo los dientes cansados de apretarlos uno a otro
Мои зубы устали сжиматься друг о друга,
Y la mandibula tiesa de mascar tanto me bollo
А челюсть затекла от того, сколько я пережевывал этот ком.
Tengo una brujula inquieta por saber donde me hallo
Мой компас беспокойно мечется, пытаясь понять, где я нахожусь,
Y las pasiones en vela por tan largo desarraigo
А страсти не спят из-за столь долгой разлуки.
Tengo una casa en el monte
У меня есть дом в горах,
Que aún no tiene hecha la puerta
У которого еще нет двери.
Un porvenir de maderas
Будущее из дерева,
Que me acecha y que me inquieta
Которое подстерегает и тревожит меня.
Tengo una novia florida, por entre tanta maleza
У меня есть цветущая возлюбленная среди всей этой чащи,
Y una razón para alzarme, por amor en esta tierra
И причина подняться, ради любви на этой земле.
Atleta de la esperanza
Атлет надежды,
Timonel de la tristeza
Рулевой печали,
Una cuartada de barro
Глиняная отговорка
Solo es mi moraleja
Вот и вся моя мораль.
Para quererte de apoco me queda la vida entera
Чтобы любить тебя понемногу, у меня есть целая жизнь,
Y para hacerte feliz tengo aún toda la cuerda
А чтобы сделать тебя счастливой, у меня еще полно сил.
Tengo una cruz de madera
У меня есть деревянный крест,
Que me enseña el camino
Который указывает мне путь.
Dejando atras el las fronteras
Оставляя позади границы,
Voy clavado a mi destino
Я прикован к своей судьбе.
Tengo un pecado curioso y una unica moneda
У меня есть странный грех и единственная монета,
Para pagar tanta falta y tanta tanta entrega
Чтобы заплатить за все проступки и всю эту, всю эту самоотдачу.
Para pagar tanta falta y tanta tanta entrega
Чтобы заплатить за все проступки и всю эту, всю эту самоотдачу.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.