Roque Narvaja - A Pesar - traduction des paroles en allemand

A Pesar - Roque Narvajatraduction en allemand




A Pesar
Trotz Allem
A pesar de que lleves en tus manos
Obwohl du in deinen Händen trägst
El sabor agridulce del dolor
Den bittersüßen Geschmack des Schmerzes
Por haber querido ser eso
Weil du das sein wolltest
Que ya no puede ser
Was nicht mehr sein kann
A pesar de choques con mi brazo
Obwohl du mit meinem Arm zusammenstößt
Cuando quieres armarte de valor
Wenn du dich mit Mut wappnen willst
Para darme las razones
Um mir die Gründe zu nennen
Que te hacen sentir mejor
Die dich besser fühlen lassen
A pesar de que duermas de costado
Obwohl du auf der Seite schläfst
Y que luches en tus sueños contra
Und in deinen Träumen gegen mich kämpfst
A pesar de lo valiente
Obwohl du tapfer
Y ruin que puedes ser al fin
Und gemein sein kannst am Ende
A pesar de todo lo que ocultas
Trotz allem, was du verbirgst
A pesar de lo mucho que perdí
Trotz allem, was ich verloren habe
A pesar de ti y de te quiero
Trotz dir und mir liebe ich dich
A pesar de todo lo que ocultas
Trotz allem, was du verbirgst
A pesar de lo mucho que perdí
Trotz allem, was ich verloren habe
A pesar de ti y de te quiero te quiero
Trotz dir und mir liebe ich dich, liebe ich dich
Aunque pienses que todo ha terminado
Auch wenn du denkst, dass alles vorbei ist
Aunque quieres que todo siga igual
Auch wenn du willst, dass alles so bleibt
Aunque aceptes tus mentiras
Auch wenn du deine Lügen akzeptierst
Y mis besos de zaguán
Und meine Küsse im Flur
Aunque que creas que no te he perdonado
Auch wenn du glaubst, dass ich dir nicht vergeben habe
Aunque sepas es mejor así
Auch wenn du weißt, dass es so besser ist
Aunque sean torpes tus caricias por temor al fin
Auch wenn deine Liebkosungen aus Angst vor dem Ende ungeschickt sind
A pesar de que la mona este de seda
Auch wenn sich die Affendame in Seide kleidet
A pesar de la vergüenza y el pasquín
Trotz der Schande und des Spottlieds
A pesar de que he luchado tanto por no hablarte así
Obwohl ich so sehr darum gekämpft habe, nicht so mit dir zu reden
A pesar de todo lo que callas
Trotz allem, was du verschweigst
A pesar de lo mucho que aprendí
Trotz allem, was ich gelernt habe
A pesar de ti y de te quiero
Trotz dir und mir liebe ich dich
A pesar de todo lo que callas
Trotz allem, was du verschweigst
A pesar de lo mucho que aprendí
Trotz allem, was ich gelernt habe
A pesar de ti y de te quiero te quiero.
Trotz dir und mir liebe ich dich, liebe ich dich.
(Balance Provisional 1982)
(Vorläufige Bilanz 1982)





Writer(s): Fernandez Narvaja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.