Roque Narvaja - El resto de mi vida - traduction des paroles en anglais

El resto de mi vida - Roque Narvajatraduction en anglais




El resto de mi vida
The Rest of My Life
Dejame que cure tus heridas
Let me heal your wounds
Abre tu amoroso corazon
Open your loving heart
Quien jamas perdona nunca olvida
Those who never forgive never forget
I pierde la ocasion
And lose the opportunity
Deja que la luz de tu sonrisa
Let the light of your smile
Ilumine todo lo que soy
Illuminate all that I am
Que tus ojos lloren con la brisa
Let your eyes cry with the breeze
I no con el dolor
And not with pain
Yo te prometo el resto de mi vida
I promise you the rest of my life
En cada palabra en cada voz
In every word and every voice
Enjugate las lagrimas
Wipe away the tears
Ven a darme calma
Come and give me peace
Tu la necesitas como yo
You need it as much as I do
Al final del dia esta el ocaso
At the end of the day is the sunset
Al final del juego esta el amor
At the end of the game is love
A travez del sueno estan tus brazos
Through the dream are your arms
Atandonos los dos
Holding us both together
Deja tu tristeza a los costados
Leave your sadness to one side
Yo sere quien beba tu licor
I will be the one to drink your liquor
El amanecer llega despacio
Dawn comes slowly
I siempre sale el sol
And the sun always rises
Yo te prometo el resto de mi vida
I promise you the rest of my life
En cada palabra en cada voz
In every word and every voice
Enjugate las lagrimas
Wipe away the tears
Ven a darme calma
Come and give me peace
Tu las necesitas como yo
You need it as much as I do
Enjugate las lagrimas
Wipe away the tears
Ven a darme calma
Come and give me peace
Tu la nnecesitas como
You need it like
Tu la necsitas como
You need it like
Tu la necesitas como yo
You need it like I do





Writer(s): Mario Roque Fernandez Narvaja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.