Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El resto de mi vida
The Rest of My Life
Dejame
que
cure
tus
heridas
Let
me
heal
your
wounds
Abre
tu
amoroso
corazon
Open
your
loving
heart
Quien
jamas
perdona
nunca
olvida
Those
who
never
forgive
never
forget
I
pierde
la
ocasion
And
lose
the
opportunity
Deja
que
la
luz
de
tu
sonrisa
Let
the
light
of
your
smile
Ilumine
todo
lo
que
soy
Illuminate
all
that
I
am
Que
tus
ojos
lloren
con
la
brisa
Let
your
eyes
cry
with
the
breeze
I
no
con
el
dolor
And
not
with
pain
Yo
te
prometo
el
resto
de
mi
vida
I
promise
you
the
rest
of
my
life
En
cada
palabra
en
cada
voz
In
every
word
and
every
voice
Enjugate
las
lagrimas
Wipe
away
the
tears
Ven
a
darme
calma
Come
and
give
me
peace
Tu
la
necesitas
como
yo
You
need
it
as
much
as
I
do
Al
final
del
dia
esta
el
ocaso
At
the
end
of
the
day
is
the
sunset
Al
final
del
juego
esta
el
amor
At
the
end
of
the
game
is
love
A
travez
del
sueno
estan
tus
brazos
Through
the
dream
are
your
arms
Atandonos
los
dos
Holding
us
both
together
Deja
tu
tristeza
a
los
costados
Leave
your
sadness
to
one
side
Yo
sere
quien
beba
tu
licor
I
will
be
the
one
to
drink
your
liquor
El
amanecer
llega
despacio
Dawn
comes
slowly
I
siempre
sale
el
sol
And
the
sun
always
rises
Yo
te
prometo
el
resto
de
mi
vida
I
promise
you
the
rest
of
my
life
En
cada
palabra
en
cada
voz
In
every
word
and
every
voice
Enjugate
las
lagrimas
Wipe
away
the
tears
Ven
a
darme
calma
Come
and
give
me
peace
Tu
las
necesitas
como
yo
You
need
it
as
much
as
I
do
Enjugate
las
lagrimas
Wipe
away
the
tears
Ven
a
darme
calma
Come
and
give
me
peace
Tu
la
nnecesitas
como
You
need
it
like
Tu
la
necsitas
como
You
need
it
like
Tu
la
necesitas
como
yo
You
need
it
like
I
do
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Roque Fernandez Narvaja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.