Rory Block - Wayward Girl Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rory Block - Wayward Girl Blues




Wayward Girl Blues
Блюз беспутной девчонки
Well I′ve got the blues from my mother's knee
Ну, у меня этот блюз с материнских колен,
Oh, I′ve got the blues from my mother's knee
О, у меня этот блюз с материнских колен,
And I know she got the blues from me
И я знаю, что она получила этот блюз от меня.
I been thinkin' all day
Я думала весь день,
Thinkin′ about the past
Думала о прошлом,
I said thinkin′ and thinkin' about the past
Я сказала, думала и думала о прошлом,
Well I been thinkin′ about my dear mother last
Ну, я думала о своей дорогой матушке в последний раз.
Have you seen the letter, what do you suppose it read?
Видели ли вы письмо, как вы думаете, что там было?
Have you seen the letter, what do you suppose it read?
Видели ли вы письмо, как вы думаете, что там было?
It said "Come on home, your poor mother's dead"
Там было написано: "Возвращайся домой, твоя бедная мать умерла".
Then I grabbed a train and I went home a-flyin′
Тогда я села на поезд и полетела домой,
And I grabbed the train and I went home a-flyin'
И я села на поезд и полетела домой,
She wasn′t dead but she was slowly dyin'
Она не была мертва, но она медленно умирала.
She said, "Run hither daughter, fall down on your knees"
Она сказала: "Беги сюда, дочка, упади на колени",
"Run here daughter, fall down on your knees"
"Беги сюда, дочка, упади на колени",
Oh and she sang "Nearer, My God, to Thee"
О, и она запела "Ближе, мой Бог, к Тебе".
Nearer, My God, to Thee
Ближе, мой Бог, к Тебе,
I said, Nearer, my God, to Thee
Я сказала: Ближе, мой Бог, к Тебе,
Mm mm mm, Nearer, my God, to Thee, oh
Мм мм мм, Ближе, мой Бог, к Тебе, о,
Got down on my knees and I began to moan
Упала на колени и начала стонать,
I fell right down, I began to moan
Я упала, я начала стонать,
"Yes, dear mother, I'll try to sing that song"
"Да, дорогая мама, я постараюсь спеть эту песню".
But the tears rolled down like showers of rain
Но слезы катились, как ливни,
And the tears rolled down my face like showers of rain
И слезы катились по моему лицу, как ливни,
Goodbye mother, I won′t see you again
Прощай, мама, я больше тебя не увижу.
And I ran away with this pain in my heart
И я убежала с этой болью в сердце,
And I ran away, pain in my heart
И я убежала, с болью в сердце,
′Cause I had no mother there to take my part
Потому что у меня не было матери, чтобы заступиться за меня.
I'm a wayward girl
Я беспутная девчонка,
I′m a wayward girl
Я беспутная девчонка,
I'm a wayward girl, hey
Я беспутная девчонка, эй,
′Cause I had no mother there to take my part, mm mm mm
Потому что у меня не было матери, чтобы заступиться за меня, мм мм мм.
(Nearer, my God, to Thee)
(Ближе, мой Бог, к Тебе)
I'm a wayward girl
Я беспутная девчонка,
(Nearer, my God)
(Ближе, мой Бог)
′Cause I had no mother there to take my part
Потому что у меня не было матери, чтобы заступиться за меня.
I'm a wayward girl
Я беспутная девчонка,
I'm a wayward girl
Я беспутная девчонка,
Ooh ooh, hey hey
О-о-о, эй-эй,
Mm mm mm, Nearer, my God, to Thee
Мм мм мм, Ближе, мой Бог, к Тебе,
I′m a wayward girl
Я беспутная девчонка,
I′m a wayward girl
Я беспутная девчонка,
Well, I'm a wayward girl
Ну, я беспутная девчонка.





Writer(s): Sylvester Kimbrough, Winston Holmes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.