Paroles et traduction Rory Fresco - Off My Rocker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off My Rocker
Сорвался с катушек
We
gon′
show
'em
how
it′s
done
Мы
покажем
им,
как
это
делается
Top
rate
nigga,
bitch
I'm
top
of
the
line
Высококлассный
парень,
детка,
я
лучший
из
лучших
Ay,
pull
up,
she
gon'
drop
′em
at
the
drop
of
a
dime
Подкатываю,
она
сбросит
их
в
мгновение
ока
In
that
ghost,
I′m
on
go,
I
don't
stop
at
no
sign
В
этом
призраке,
я
в
движении,
я
не
останавливаюсь
ни
на
одном
знаке
I
don′t
stop
for
no
bitch
and
I
don't
stop
for
no
time
Я
не
останавливаюсь
ни
для
какой
сучки,
и
я
не
останавливаюсь
ни
на
секунду
(Let′s
do
it)
(Давай
сделаем
это)
I'm
off
my
motherfuckin′
rocker
Я
слетел
с
моих
грёбаных
катушек
I
took
molly
right
up
Я
принял
экстази
Life's
not
feel
the
same
Жизнь
уже
не
та
I
still
give
hugs
to
my
momma
Я
всё
ещё
обнимаю
свою
маму
And
give
back
to
the
money
И
возвращаюсь
к
деньгам
Play
with
bands
like
a
rocker
Играю
с
пачками,
как
рокер
And
kick
shit
like
it's
socker
И
пинаю
дерьмо,
как
будто
это
футбол
Uh,
go
long
Эй,
далеко
пойду
I
been
on
so
long
Я
был
в
деле
так
долго
Pack
my
shit
I
left
from
home
Собрал
вещи,
ушел
из
дома
And
told
my
bitch
it′s
best
I′m
gone
И
сказал
своей
сучке,
что
лучше
мне
уйти
I
need
a
cheque
for
sure
Мне
точно
нужен
чек
So
it
really
is
best
I
be
left
alone
Так
что
действительно
лучше
оставить
меня
в
покое
'Cause
when
the
cheque
is
gone
Потому
что
когда
чек
пропадает
I
start
to
feel
like
the
rest
is
gone
Я
начинаю
чувствовать,
что
всё
остальное
тоже
пропадает
SUO,
kick
like
judo,
I
don′t
rest
for
long
SUO,
бью,
как
дзюдо,
я
не
отдыхаю
долго
Ain't
gon′
make
that
special
potion
Не
буду
делать
это
особое
зелье
I'm
gon′
make
my
bestest
song
Я
сделаю
свою
лучшую
песню
Your
boy
ain't
built
for
this,
he
foldin'
when
the
pressure
home
Твой
парень
не
создан
для
этого,
он
сломается,
когда
давление
возрастет
When
the
pressure
call,
I
turn
my
next
level
on
Когда
давление
нарастает,
я
включаю
свой
следующий
уровень
I′ma
buy
my
momma
a
crib
′cause
I'm
never
home
Я
куплю
маме
дом,
потому
что
я
никогда
не
бываю
дома
Uh,
I
say
fuck
that
sink
or
swim,
I
use
these
stepping-stones
Эй,
к
черту
это
"плыви
или
утони",
я
использую
эти
камни,
как
ступеньки
If
I′m
ever
wrong
I
get
my
doggy
paddle
on
Если
я
когда-нибудь
ошибусь,
я
начну
грести
по-собачьи
Big
dog
bitch,
I
tell
her
bitch
to
fetch
a
bone
Большой
пёс,
детка,
я
говорю
своей
сучке
принести
кость
Top
rate
nigga,
bitch
I'm
top
of
the
line
Высококлассный
парень,
детка,
я
лучший
из
лучших
Ay,
pull
up,
she
gon′
drop
'em
at
the
drop
of
a
dime
Подкатываю,
она
сбросит
их
в
мгновение
ока
In
that
ghost,
I′m
on
go,
I
don't
stop
at
no
sign
В
этом
призраке,
я
в
движении,
я
не
останавливаюсь
ни
на
одном
знаке
I
don't
stop
for
no
bitch
and
I
don′t
stop
for
no
time
Я
не
останавливаюсь
ни
для
какой
сучки,
и
я
не
останавливаюсь
ни
на
секунду
(Let′s
do
it)
(Давай
сделаем
это)
I'm
off
my
motherfuckin′
rocker
Я
слетел
с
моих
грёбаных
катушек
I
took
molly
right
up
Я
принял
экстази
Life's
not
feel
the
same
Жизнь
уже
не
та
I
still
give
hugs
to
my
momma
Я
всё
ещё
обнимаю
свою
маму
And
give
back
to
the
money
И
возвращаюсь
к
деньгам
Play
with
bands
like
a
rocker
Играю
с
пачками,
как
рокер
And
kick
shit
like
it′s
socker
И
пинаю
дерьмо,
как
будто
это
футбол
Live
young,
that
lasts
Живи
молодо,
это
длится
Bitch
you
talk
too
much
you
need
to
bite
gas
Сучка,
ты
слишком
много
болтаешь,
тебе
нужно
затянуться
Roll
your
bag
right
up
and
let
the
time
pass
Скрути
свой
косяк
и
дай
времени
пройти
High
as
fuck
I'm
flyin′
past
Обдолбанный,
я
пролетаю
мимо
I'm
so
high
I'll
prolly
crash
Я
так
высоко,
что,
вероятно,
разобьюсь
She
suck
like
Jolly
Ran′
Она
сосёт,
как
Jolly
Rancher
I
just
fuck
don′t
buy
her
bag
Я
просто
трахаюсь,
не
покупаю
ей
сумку
She
said,
"Why
you
act
so
cold?
Она
сказала:
"Почему
ты
ведешь
себя
так
холодно?
Remember
all
the
times
we
had"
Помнишь
все
те
времена,
что
у
нас
были"
Like
damn,
I
know,
but
I
need
this
dome,
ain't
insomniac
Черт,
я
знаю,
но
мне
нужен
этот
минет,
я
не
страдаю
бессонницей
Crazy
about
that
paper
I
took
the
psycho
path
Схожу
с
ума
по
этим
деньгам,
я
выбрал
путь
психопата
They
wanna
play
with
the
big
dog
′til
it
bites
your
ass
Они
хотят
играть
с
большой
собакой,
пока
она
не
укусит
тебя
за
задницу
Think
you
ain't
got
no
muhfuckin′
match
until
they
strike
your
ass
Думаешь,
у
тебя
нет
грёбаного
противника,
пока
они
не
надерут
тебе
задницу
Hop
in
a
rocketship,
where
you
gon'
hide
your
blast
Запрыгивай
в
ракету,
где
ты
спрячешь
свой
взрыв
I
never
got
valedictorian,
still
at
the
top
of
my
class
Я
никогда
не
был
лучшим
выпускником,
но
всё
ещё
на
вершине
своего
класса
Top
rate
nigga,
bitch
I′m
top
of
the
line
Высококлассный
парень,
детка,
я
лучший
из
лучших
Ay,
pull
up,
she
gon'
drop
'em
at
the
drop
of
a
dime
Подкатываю,
она
сбросит
их
в
мгновение
ока
In
that
ghost,
I′m
on
go,
I
don′t
stop
at
no
sign
В
этом
призраке,
я
в
движении,
я
не
останавливаюсь
ни
на
одном
знаке
I
don't
stop
for
no
bitch
and
I
don′t
stop
for
no
time
Я
не
останавливаюсь
ни
для
какой
сучки,
и
я
не
останавливаюсь
ни
на
секунду
(Let's
do
it)
(Давай
сделаем
это)
I′m
off
my
motherfuckin'
rocker
Я
слетел
с
моих
грёбаных
катушек
I
took
molly
right
up
Я
принял
экстази
Life′s
not
feel
the
same
Жизнь
уже
не
та
I
still
give
hugs
to
my
momma
Я
всё
ещё
обнимаю
свою
маму
And
give
back
to
the
money
И
возвращаюсь
к
деньгам
Play
with
bands
like
a
rocker
Играю
с
пачками,
как
рокер
And
kick
shit
like
it's
socker,
yeah
И
пинаю
дерьмо,
как
будто
это
футбол,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.