Rory Gallagher - A Million Miles Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rory Gallagher - A Million Miles Away




A Million Miles Away
Миллион миль отсюда
This hotel bar is full of people,
Этот бар в отеле полон людей,
The piano man is really laying it down,
Пианист от души играет,
The old bartender is as high as a steeple,
Старый бармен пьян, как сто чертей,
So why tonight should I wear a frown?
Так почему же я хмурый, моя дорогая?
The joint is jumpin' all around me,
Всё вокруг меня прыгает и пляшет,
And my mood is really not in style,
А мое настроение совсем не к месту,
Right now the blues flock to surround me,
Сейчас меня тоска, как туча, захватывает,
But I'll break out after a while.
Но я прорвусь, милая, через это ненастье.
Yes I'm a million miles away,
Да, я в миллионе миль отсюда,
I'm a million miles away,
В миллионе миль отсюда,
I'm sailing like a driftwood,
Я плыву, как коряга,
On a windy bay,
По ветреному заливу,
On a windy bay.
По ветреному заливу.
I'm a million miles away,
Я в миллионе миль отсюда,
I'm a million miles away,
В миллионе миль отсюда,
But I'm sailing like a driftwood,
Но я плыву, как коряга,
On a windy bay,
По ветреному заливу,
Why ask how I feel,
Зачем спрашивать, как я себя чувствую,
Well, how does it look to you?
Ну как, по-твоему, я выгляжу?
I fell hook, line and sinker,
Я попался на крючок, целиком и полностью,
Lost my captain and my crew
Потерял своего капитана и команду.
I'm standing on the landing,
Я стою на причале,
There's no one there but me,
И никого нет рядом, кроме меня,
That's where you'll find me,
Вот где ты меня найдешь,
Looking out on the deep blue sea.
Смотрящим на синее море.
There's a song on the lips of everybody,
Песня на устах у каждого,
There's a smile all around the room,
Улыбки повсюду в зале,
There's conversation overflowing,
Разговоры льются рекой,
But I sit here with the blues.
А я сижу здесь в тоске.
This hotel bar has lost all its people,
Этот бар в отеле опустел,
The piano man has caught the last bus home,
Пианист уехал на последнем автобусе домой,
The old bartender just collapsed in the corner,
Старый бармен просто свалился в углу,
Why I'm still here, I just don't know,
Почему я все еще здесь, я просто не знаю,
I don't know.
Не знаю.
I'm a million miles away,
Я в миллионе миль отсюда,
A million miles away,
В миллионе миль отсюда,
I'm sailing like a driftwood on a windy bay,
Я плыву, как коряга, по ветреному заливу,
On a windy bay.
По ветреному заливу.
I'm a million miles away,
Я в миллионе миль отсюда,
A million miles away,
В миллионе миль отсюда,
I'm sailing like a driftwood on a windy bay,
Я плыву, как коряга, по ветреному заливу,
Send me away...
Отпусти меня...





Writer(s): RORY GALLAGHER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.