Paroles et traduction Rory Gallagher - All Around Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Around Man
Мастер на все руки
I
ain′t
no
doctor,
I
ain't
no
doctor′s
son,
Я
не
доктор,
я
не
сын
доктора,
But
I'll
fill
your
prescription,
Но
я
выпишу
тебе
рецепт,
Till
the
real
doctor
comes,
Пока
не
появится
настоящий
доктор,
Till
the
real
doctor
comes.
Пока
не
появится
настоящий
доктор.
I
ain't
no
sailor,
ain′t
no
sailor′s
son,
Я
не
моряк,
не
сын
моряка,
But
I'll
be
your
navigator,
Но
я
буду
твоим
штурманом,
Till
the
marines
hit
town,
Пока
морпехи
не
придут
в
город,
Till
the
marines
hit
town.
Пока
морпехи
не
придут
в
город.
I′m
a
handyman,
an
all
around
man,
Я
мастер
на
все
руки,
разносторонний
мужчина,
I'm
a
handyman,
all
around
man,
Я
мастер
на
все
руки,
разносторонний
мужчина,
And
when
your
husband
comes,
А
когда
вернется
твой
муж,
That′s
when
the
handyman's
gonna
scram.
Вот
тогда
мастер
на
все
руки
уберется.
I
ain′t
the
DA,
ain't
the
DA's
son,
Я
не
прокурор,
не
сын
прокурора,
But
I′ll
talk
to
the
jury,
Но
я
поговорю
с
присяжными,
And
I′ll
see
justice
done.
И
я
добьюсь
правосудия.
Handyman,
I'm
a
handyman,
Мастер
на
все
руки,
я
мастер
на
все
руки,
An
all
around
man,
all
around
man.
Разносторонний
мужчина,
разносторонний
мужчина.
I
ain′t
no
astronaut,
Я
не
космонавт,
From
Cape
Kennedy
I
don't
come.
С
мыса
Канаверал
я
не
прибыл.
Just
step
inside
my
rocket
ship,
Просто
зайди
в
мой
космический
корабль,
I′ll
take
you
circling
round
the
sun.
Я
отправлю
тебя
на
орбиту
вокруг
солнца.
We'll
head
off
for
Pluto,
Venus
and
Mars,
Мы
отправимся
к
Плутону,
Венере
и
Марсу,
Step
inside,
baby,
I′ll
take
you
very
far.
Заходи,
малышка,
я
увезу
тебя
очень
далеко.
I'm
a
handyman,
an
all
around
man,
Я
мастер
на
все
руки,
разносторонний
мужчина,
An
all
around
man,
an
all
around
man,
Разносторонний
мужчина,
разносторонний
мужчина,
And
when
your
husband
comes,
А
когда
вернется
твой
муж,
That's
when
the
handyman
is
gonna
scram.
Вот
тогда
мастер
на
все
руки
уберется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.