Paroles et traduction Rory Gallagher - Country Mile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Country Mile
Сельская миля
Well
I
was
born
on
the
side
of
a
road
Я
родился
на
обочине
дороги,
A
gap
in
the
hedge
В
проломе
изгороди,
Did
you
hear
what
I
said?
Ты
слышишь,
что
я
говорю?
Born
in
a
house
with
no
slates
Родился
в
доме
без
крыши,
But
I
wouldn′t
switch
Но
я
бы
не
променял
его,
I
didn't
have
a
stitch
У
меня
не
было
ни
гроша,
Always
been
out
on
a
limb
Всегда
был
на
грани,
I′ve
been
hard
to
mend
Меня
трудно
починить,
Like
a
kick
in
the
shins
Как
удар
по
голени.
You'll
only
see
me
smile
Ты
увидишь
мою
улыбку,
When
I
eat
up
a
country
mile
Только
когда
я
проглочу
сельскую
милю.
Born
on
the
green
light,
a
mission
to
move
Родился
на
зеленый
свет,
с
миссией
двигаться,
Something
to
prove,
an
itch
in
my
shoes
Что-то
доказать,
зуд
в
моих
башмаках,
I
heard
then
wail
of
a
train
Я
услышал
вой
поезда,
From
a
burnin'
stack
and
I
jumped
on
the
back
Из
горящего
состава
и
запрыгнул
на
него,
Well
the
engineer
threw
the
switch
Машинист
переключил
стрелку,
And
it
got
to
my
brain,
I′ve
never
been
the
same
И
это
засело
у
меня
в
голове,
я
уже
не
был
прежним.
You′ll
only
see
me
smile
Ты
увидишь
мою
улыбку,
When
I
eat
up
a
country
mile
Только
когда
я
проглочу
сельскую
милю.
Gotta
make
tracks,
gotta
raise
the
dust
Должен
оставить
след,
должен
поднять
пыль,
Grease
my
heels
Смазать
пятки,
Out
race
the
bus
Обогнать
автобус,
Don't
blink
your
eyes
Не
моргай,
Or
you
won′t
see
me
again
Или
ты
меня
больше
не
увидишь.
Born
a
spoke
of
the
wheel
Родился
спицей
колеса,
Not
a
part
of
the
set
and
I'm
running
yet
Не
частью
механизма,
и
я
все
еще
бегу,
I
ran
before
I
could
walk
Я
бежал
прежде,
чем
научился
ходить,
The
price
of
the
fare
was
hardly
ever
there
Денег
на
проезд
почти
никогда
не
было,
Saw
an
eight
wheeler
move
Увидел
восьмиколесный
грузовик,
And
I
couldn′t
choose
И
я
не
мог
устоять,
I
just
had
to
cruise
Мне
просто
нужно
было
ехать.
You'll
only
see
me
smile
Ты
увидишь
мою
улыбку,
When
I
eat
up
a
country
mile
Только
когда
я
проглочу
сельскую
милю.
Well
I
was
born
on
the
side
of
a
road
Я
родился
на
обочине
дороги,
A
gap
in
the
hedge
В
проломе
изгороди,
Did
you
hear
what
I
said
Ты
слышишь,
что
я
говорю?
Born
in
a
house
with
no
slates
Родился
в
доме
без
крыши,
But
I
wouldn′t
switch
Но
я
бы
не
променял
его,
I
didn't
have
a
stitch
У
меня
не
было
ни
гроша,
Always
been
out
on
a
limb
Всегда
был
на
грани,
I've
been
hard
to
mend
Меня
трудно
починить,
Like
a
kick
in
the
shins
Как
удар
по
голени.
You′ll
only
see
me
smile
Ты
увидишь
мою
улыбку,
When
I
eat
up
a
country
mile
Только
когда
я
проглочу
сельскую
милю.
Gotta
make
tracks,
gotta
raise
the
dust
Должен
оставить
след,
должен
поднять
пыль,
Grease
my
heels
Смазать
пятки,
Out
race
the
bus
Обогнать
автобус,
Don′t
blink
your
eyes
Не
моргай,
Or
you
won't
see
me
again
Или
ты
меня
больше
не
увидишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rory Gallagher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.