Rory Gallagher - Edged In Blue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rory Gallagher - Edged In Blue




Edged In Blue
Окаймлённые грустью
I′ve cried enough tears to fill up an ocean,
Я пролил достаточно слёз, чтобы заполнить океан,
Surely you see that my world's been broken?
Неужели ты не видишь, что мой мир разрушен?
Here I am, where are you?
Вот я здесь, где же ты?
Help me please, pull me through.
Помоги мне, прошу, вытащи меня.
Here I am, where are you?
Вот я здесь, где же ты?
All my days are edged in blue.
Все мои дни окрашены грустью.
You made up your mind and nothing can change it,
Ты решила, и ничто не может это изменить,
You want to be free but I can′t rearrange it.
Ты хочешь быть свободной, но я не могу этого переделать.
Here I am, where are you?
Вот я здесь, где же ты?
Tell me please, what to do,
Скажи мне, прошу, что мне делать,
Here I am, broken into,
Вот я здесь, разбитый на части,
All my days are edged in blue.
Все мои дни окрашены грустью.
I'd go anywhere, if I thought you'd be there,
Я бы пошёл куда угодно, если бы знал, что ты будешь там,
′Cos I′ve made up my mind that's where I belong.
Потому что я решил, что моё место там.
I′ve traveled the world 'cos I couldn′t be told,
Я путешествовал по миру, потому что не мог смириться,
Told by my heart that you really had gone.
Смириться с тем, что ты действительно ушла, как подсказывало мне сердце.
I'd go anywhere, if I thought you′d be there,
Я бы пошёл куда угодно, если бы знал, что ты будешь там,
'Cos I've made up my mind that′s where I belong.
Потому что я решил, что моё место там.
I′ve traveled the world 'cos I couldn′t be told,
Я путешествовал по миру, потому что не мог смириться,
Told by my heart that you really had gone.
Смириться с тем, что ты действительно ушла, как подсказывало мне сердце.
Yeah...
Да...
Our lines got crossed through all things unspoken.
Наши пути разошлись из-за всего несказанного.
A tangle of knots not easily opened,
Путаница узлов, которые нелегко развязать.
Here I am, where are you?
Вот я здесь, где же ты?
Help me please, pull me through.
Помоги мне, прошу, вытащи меня.
Here I am, where are you?
Вот я здесь, где же ты?
All my days are edged in blue.
Все мои дни окрашены грустью.
Here I am, where are you?
Вот я здесь, где же ты?
Help me please, pull me through,
Помоги мне, прошу, вытащи меня,
Here I am, where are you?
Вот я здесь, где же ты?
Can't you see I′m edged in blue.
Разве ты не видишь, что я охвачен грустью.
Ohhh...
О-о-о...
Ohhh...
О-о-о...





Writer(s): Rory Gallagher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.