Paroles et traduction Rory Gallagher - I Could Have Had Religion (Live)
I
could've
had
religion,
I
could
religion
Я
мог
бы
иметь
религию,
я
мог
бы
иметь
религию.
But
my
little
girl
wouldn't
let
me
pray
Но
моя
маленькая
девочка
не
позволила
мне
молиться.
I
swear
to
the
world
she
drove
my
spirit
away
Клянусь
всем
миром
она
прогнала
мой
дух
прочь
She
drove
my
spirit
away,
she
drove
my
spirit
away
Она
прогнала
мой
дух
прочь,
она
прогнала
мой
дух
прочь.
I
could've
had
religion,
I
could've
had
religion
У
меня
могла
бы
быть
религия,
у
меня
могла
бы
быть
религия.
But
my
little
girl
wouldn"t
let
me
pray
Но
моя
маленькая
девочка
не
позволила
мне
молиться.
I
tell
the
truth,
she
drove
my
spirit
away
Я
говорю
правду,
она
прогнала
мой
дух
прочь.
She
drove
my
spirit
away
Она
прогнала
мой
дух
прочь.
I
could've
been,
I
could've
been
a
preacher,
Я
мог
бы
быть,
я
мог
бы
быть
проповедником,
But
I
changed
my
mind
the
other
nigh
Но
на
днях
я
передумал.
The
woman
I
have
now,
she
would
not
treat
me
right
Женщина,
которая
у
меня
сейчас
есть,
она
не
будет
обращаться
со
мной
правильно.
She
would
not
treat
me
right
Она
бы
не
обращалась
со
мной
должным
образом.
I've
been
a
bad
man,
as
bad
can
be
Я
был
плохим
человеком,
настолько
плохим,
насколько
это
возможно.
Gonna
pray
to
the
Lord
above
to
send
his
blessing
on
me
Я
буду
молиться
Господу
Вышнему
чтобы
он
послал
мне
Свое
благословение
I
want
some
mercy,
you
got
set
my
soul
free
Я
хочу
немного
пощады,
ты
освободил
мою
душу.
Set
my
soul
free,
Please.
Освободи
мою
душу,
пожалуйста.
I
could've
had,
I
could've
had
religion
Я
мог
бы
иметь,
я
мог
бы
иметь
религию.
But
my
little
girl
wouldn't
let
me
pray.
Но
моя
маленькая
девочка
не
позволила
мне
молиться.
Well,
demon
woman,
you
sent
the
devil
my
way,
Что
ж,
женщина-демон,
ты
послала
дьявола
ко
мне,
You
sent
the
devil
my
way.
Ты
послала
дьявола
ко
мне.
Oh
Lord
above
please
send
my
fire,
О,
Господь
Всевышний,
пожалуйста,
пошли
мой
огонь,
Send
your
mercy
right
down
to
me.
Ниспошли
мне
Свое
милосердие.
That
woman
set
the
devil
on
me,
Эта
женщина
натравила
на
меня
дьявола.
She
set
the
devil
on
me,
Она
натравила
на
меня
дьявола.
She
set
the
devil
one
me,
Она
натравила
дьявола
на
меня.
She
set
the
devil
on
me.
Она
натравила
на
меня
дьявола.
Could've
had
religion
Могла
бы
иметь
религию.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Pd Writer, Rory Gallagher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.