Paroles et traduction Rory Gallagher - I Could've Had Religion - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Could've Had Religion - Live
Я мог бы стать верующим - Концертная запись
I
could′ve
had
religion,
I
could
religion
Я
мог
бы
стать
верующим,
я
мог
бы
стать
верующим,
But
my
little
girl
wouldn't
let
me
pray
Но
моя
девчонка
не
давала
мне
молиться.
I
swear
to
the
world
she
drove
my
spirit
away
Клянусь
всем
миром,
она
прогнала
мой
дух
прочь.
She
drove
my
spirit
away,
she
drove
my
spirit
away
Она
прогнала
мой
дух
прочь,
она
прогнала
мой
дух
прочь.
I
could′ve
had
religion,
I
could've
had
religion
Я
мог
бы
стать
верующим,
я
мог
бы
стать
верующим,
But
my
little
girl
wouldn"t
let
me
pray
Но
моя
девчонка
не
давала
мне
молиться.
I
tell
the
truth,
she
drove
my
spirit
away
Говорю
правду,
она
прогнала
мой
дух
прочь.
She
drove
my
spirit
away
Она
прогнала
мой
дух
прочь.
I
could've
been,
I
could′ve
been
a
preacher,
Я
мог
бы
стать,
я
мог
бы
стать
проповедником,
But
I
changed
my
mind
the
other
nigh
Но
я
передумал
прошлой
ночью.
The
woman
I
have
now,
she
would
not
treat
me
right
Женщина,
которая
сейчас
со
мной,
не
стала
бы
относиться
ко
мне
хорошо.
She
would
not
treat
me
right
Она
не
стала
бы
относиться
ко
мне
хорошо.
I′ve
been
a
bad
man,
as
bad
can
be
Я
был
плохим
человеком,
настолько
плохим,
насколько
это
возможно.
Gonna
pray
to
the
Lord
above
to
send
his
blessing
on
me
Собираюсь
молиться
Господу,
чтобы
он
послал
мне
свое
благословение.
I
want
some
mercy,
you
got
set
my
soul
free
Я
хочу
немного
милосердия,
ты
должен
освободить
мою
душу.
Set
my
soul
free,
Please.
Освободи
мою
душу,
прошу.
I
could've
had,
I
could′ve
had
religion
Я
мог
бы
стать,
я
мог
бы
стать
верующим,
But
my
little
girl
wouldn't
let
me
pray.
Но
моя
девчонка
не
давала
мне
молиться.
Well,
demon
woman,
you
sent
the
devil
my
way,
Ну,
женщина-демон,
ты
послала
мне
дьявола,
You
sent
the
devil
my
way.
Ты
послала
мне
дьявола.
Oh
Lord
above
please
send
my
fire,
О,
Господь,
прошу,
пошли
свой
огонь,
Send
your
mercy
right
down
to
me.
Пошли
свою
милость
прямо
ко
мне.
That
woman
set
the
devil
on
me,
Эта
женщина
наслала
на
меня
дьявола,
She
set
the
devil
on
me,
Она
наслала
на
меня
дьявола,
She
set
the
devil
one
me,
Она
наслала
на
меня
дьявола,
She
set
the
devil
on
me.
Она
наслала
на
меня
дьявола.
Could′ve
had
religion
Мог
бы
стать
верующим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rory Gallagher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.