Paroles et traduction Rory Gallagher - I Wonder Who - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wonder Who - Live
Интересно, кто - Концертная запись
I
wonder
who,
Интересно,
кто
же,
Will
be
your
sweet
man,
Станет
твоим
милым,
When
I′m
gone?
Когда
меня
не
станет?
I
wonder
who,
Интересно,
кто
же,
Will
be
your
sweet
man,
Станет
твоим
милым,
When
I'm
gone?
Когда
меня
не
станет?
Who′s
gonna
have
to
love
you?
Кто
будет
любить
тебя?
Who's
gonna
carry
your
business
on?
Кто
будет
продолжать
твои
дела?
I
wonder
who,
Интересно,
кто
же,
Will
be
your
sweet
man,
Станет
твоим
милым,
When
I'm
gone?
Когда
меня
не
станет?
I
wonder
who,
Интересно,
кто
же,
Will
be
your
sweet
man,
Станет
твоим
милым,
When
I′m
gone?
Когда
меня
не
станет?
Who
you
gonna
have
to
love
you?
Кто
будет
любить
тебя?
Who′s
gonna
carry
your
red
house
on?
Кто
будет
заботиться
о
твоем
доме?
You
see
my
pretty
girl,
Вижу
мою
красавицу,
Walkin'
on
down
the
street,
Идет
по
улице,
She
just
laughing
and
playing,
Она
смеется
и
играет,
With
every
man
she
meet.
С
каждым
встречным
мужчиной.
I
wonder
who,
Интересно,
кто
же,
Will
be
your
sweet
man,
Станет
твоим
милым,
When
I′m
gone?
Когда
меня
не
станет?
Who
you
gonna
have
to
love
you?
Кто
будет
любить
тебя?
Who's
gonna
carry
your
business
on?
Кто
будет
продолжать
твои
дела?
Yes,
I
would
marry
you,
Да,
я
бы
женился
на
тебе,
But
I′d
marry
you
too
soon,
Но
это
было
бы
слишком
рано,
So
I
guess
you're
gonna
have
to
wait,
Так
что,
думаю,
тебе
придется
подождать,
Until
after
your
honeymoon.
До
окончания
твоего
медового
месяца.
I
wonder
who,
Интересно,
кто
же,
Will
be
your
sweet
man,
Станет
твоим
милым,
When
I′m
gone?
Когда
меня
не
станет?
Who
you
gonna
have
to
love
you?
Кто
будет
любить
тебя?
Who's
gonna
carry
your
business
on?
Кто
будет
продолжать
твои
дела?
I
wonder
who,
Интересно,
кто
же,
Walk
you
home
every
Friday
night?
Будет
провожать
тебя
домой
каждую
пятницу
вечером?
I
wonder
who,
Интересно,
кто
же,
Gonna
walk
you
home
every
Friday
night?
Будет
провожать
тебя
домой
каждую
пятницу
вечером?
They'll
take
good
care
of
you
baby,
Они
позаботятся
о
тебе,
детка,
Make
sure
everything
is
just
out
of
sight.
Убедятся,
что
все
просто
замечательно.
Who
you
gonna
have
to
love
you?
Кто
будет
любить
тебя?
Who′s
going
to
carry
your
business
on?
Кто
будет
продолжать
твои
дела?
Who′s
going
to
carry
your
business
on?
Кто
будет
продолжать
твои
дела?
Who's
going
to
carry
your
business
on?
Кто
будет
продолжать
твои
дела?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gallagher Rory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.