Paroles et traduction Rory Gallagher - Jack-Knife Beat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jack-Knife Beat
Удар складного ножа
Shake
it
baby,
before
it
shakes
you
Тряхнись,
детка,
пока
тебя
не
тряхнуло
Get
it
baby
and
let
it
take
you
Получи
это,
детка,
и
позволь
этому
захватить
тебя
Where
you
want
it
to
Туда,
куда
ты
хочешь
Don′t
you
maybe
Не
надо
"может
быть"
That
just
won't
do
Это
просто
не
пойдет
You
say
I′m
crazy
Ты
говоришь,
что
я
сумасшедший
But
this
music's
got
me
feelin'
good
Но
эта
музыка
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо
I
know
it′s
fever
Я
знаю,
это
лихорадка
I
don′t
need
a
cure
Мне
не
нужно
лекарство
You're
the
doctor
Ты
доктор
I′m
your
patient
that's
for
sure
Я
твой
пациент,
это
точно
I′m
your
patient
that's
for
sure
Я
твой
пациент,
это
точно
Hear
it
baby
Слышишь,
детка
Sneaking
on
through
Пробирается
сквозь
You′ll
know
it
baby
Ты
узнаешь
это,
детка
When
that
music
gets
inside
your
shoes
Когда
эта
музыка
проникнет
в
твои
туфли
It's
too
late
baby,
what
do
you
do
Слишком
поздно,
детка,
что
ты
будешь
делать
Hear
it
baby
Слышишь,
детка
Hear
it
baby
Слышишь,
детка
Sneaking
on
through
Пробирается
сквозь
You'll
know
it
baby
Ты
узнаешь
это,
детка
When
that
music
gets
inside
your
shoes
Когда
эта
музыка
проникнет
в
твои
туфли
You
know
it′s
creeping
up
on
you
Ты
знаешь,
она
подкрадывается
к
тебе
We
got
that
Jackknife
beat
У
нас
есть
этот
удар
складного
ножа
A
killer
of
a
back
beat
Убойный
бэк-бит
Sounds
like
an
ice
truck
Звучит
как
грузовик
с
мороженым
Rolling
down
a
back
street
Катящийся
по
задней
улице
Yeah,
we
got
the
whole
thing
going
like
a
pneumatic
drill
Да,
у
нас
все
идет
как
отбойный
молоток
The
guitar
man′s
playing
like
he's
fit
to
kill,
oh
yeah
Гитарист
играет
так,
будто
готов
убивать,
о
да
We
got
that
Jackknife
beat
У
нас
есть
этот
удар
складного
ножа
A
killer
of
a
back
beat
Убойный
бэк-бит
Siphon
off
the
syrup
Слей
сироп
Let
it
take
a
back
seat
Пусть
он
займет
заднее
сиденье
What′s
cooking
in
the
kitchen
has
boiled
to
the
brim
То,
что
готовится
на
кухне,
кипит
через
край
What's
brewing
in
the
basement
То,
что
варится
в
подвале
Is
bound
to
over
spill,
oh
yeah
Обязательно
выплеснется,
о
да
Shake
it
baby,
before
it
shakes
you
Тряхнись,
детка,
пока
тебя
не
тряхнуло
Get
it
baby
and
let
it
take
you
Получи
это,
детка,
и
позволь
этому
захватить
тебя
Where
you
want
it
to
Туда,
куда
ты
хочешь
Don′t
you
maybe
Не
надо
"может
быть"
That
just
won't
do
Это
просто
не
пойдет
You
say
I′m
crazy
Ты
говоришь,
что
я
сумасшедший
But
this
music's
got
me
feelin'
good
Но
эта
музыка
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо
Got
a
fever
У
меня
лихорадка
I
don′t
need
a
cure
Мне
не
нужно
лекарство
You′re
the
doctor
Ты
доктор
I'm
your
patient
that′s
for
sure
Я
твой
пациент,
это
точно
I'm
your
patient
that′s
for
sure
Я
твой
пациент,
это
точно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gallagher Rory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.