Rory Gallagher - No Peace For the Wicked - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rory Gallagher - No Peace For the Wicked




No peace for the wicked
Нет мира грешникам.
No way, no how
Ни за что, ни как
If you′ve gone and done it
Если ты ушел и сделал это ...
You gotta pay somehow
Ты должен как-то заплатить.
No use complaining about the hand that feeds
Нет смысла жаловаться на руку, которая кормит.
Now you know that it's raining
Теперь ты знаешь, что идет дождь.
How come you talk to me?
Почему ты говоришь со мной?
How come you talk to me?
Почему ты говоришь со мной?
Well, yeah
Что ж, да.
Well, your friends in high places
Что ж, твои друзья на высоких постах.
Won′t bail you out this time
На этот раз я не стану тебя выручать
With all your social graces
Со всеми твоими светскими манерами.
It's like a pantomime
Это похоже на пантомиму.
Feeling so uneasy
Мне так неловко
You can't tell friend from foe
Ты не можешь отличить друга от врага.
You′re always looking back to see
Ты всегда оглядываешься назад, чтобы увидеть ...
Who′s coming through the door
Кто входит в дверь?
You sold protection
Ты продал защиту.
Fed the common fear
Питал общий страх.
Took 'yes′ for an answer
Принял " да " за ответ.
You didn't see the tears
Ты не видел слез.
Collecting for the loanshark with the silken fist
Собираю деньги для займа шелковым кулаком.
Now you′ve crossed the 'company′
Теперь ты пересек "компанию".
With the Judas kiss
С поцелуем Иуды
They've got you on the list, yeah
Они внесли тебя в список, да.
You're like a loaded heater
Ты как заряженный обогреватель.
Just about to go off on the street
Вот-вот выйду на улицу.
You need a baby sitter
Тебе нужна няня.
To pick you up if you can′t stand the heat, yeah
Чтобы забрать тебя, если ты не выдержишь жары, да
No peace for the wicked
Нет мира грешникам.
No way, no how
Ни за что, ни как
If you′ve gone and done it
Если ты ушел и сделал это ...
You gotta pay somehow
Ты должен как-то заплатить.
No use complaining about the hand that feeds
Нет смысла жаловаться на руку, которая кормит.
Now you know that it's raining
Теперь ты знаешь, что идет дождь.
How come you talk to me?
Почему ты говоришь со мной?
How come you talk to me?
Почему ты говоришь со мной?
Yeah
Да
Well, your friends in low places
Что ж, твои друзья в низинах.
Have tightened up the screw
Затянули винт
They′ve made this town a nightmare
Они превратили этот город в кошмар.
You're trapped, what can you do?
Ты в ловушке, что ты можешь сделать?
The quality of mercy
Качество милосердия
Is really out of reach
Это действительно недосягаемо
Don′t call on the ones you peeled
Не звони тем, кого ты обчистил.
Practice what you preach
Практикуй то, что проповедуешь.





Writer(s): Rory Gallagher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.