Rory - Deja Vrooomier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rory - Deja Vrooomier




Lit cigarette and a break-up note
Зажженная сигарета и записка о расставании
This time I'm gonna go for broken
На этот раз я собираюсь пойти на попятную
Burning holes through all the words that got to me the most
Прожигая дыры во всех словах, которые задели меня больше всего
She said, "This is what you get when everything you do in life's a mistake
Она сказала: "Вот что ты получаешь, когда все, что ты делаешь в жизни, оказывается ошибкой
Try not to fuck this up again"
Постарайся больше ничего не испортить"
Oh no, I think I'll find another bar
О нет, я думаю, я найду другой бар
This town's like a bad infection
Этот город похож на тяжелую инфекцию
Keep heading in the wrong direction
Продолжай двигаться в неправильном направлении
Everyone keeps telling me I better play it safe
Все продолжают говорить мне, что мне лучше перестраховаться
This is what you get when everything you do in life's a mistake
Вот что ты получаешь, когда все, что ты делаешь в жизни, оказывается ошибкой
Try not to fuck this up again
Постарайся больше ничего не испортить
And someday (someday)
И когда-нибудь (когда-нибудь)
I'll catch up to where I've been, yeah (direction)
Я наверстаю упущенное, да (направление)
I'm so tired, but home is where the hope is
Я так устала, но дом - это там, где есть надежда.
I can't breathe, I can't breathe
Я не могу дышать, я не могу дышать
I can't breathe without your oxygen
Я не могу дышать без твоего кислорода
I can't breathe (breathe), I can't breathe, breathe
Я не могу дышать (дышать), я не могу дышать, дышать
Conscious but I'm barely breathing
В сознании, но я едва дышу
Oh my god, the thoughts are seeping
О боже мой, эти мысли просачиваются
In the alleyway I'm feeling dizzy, hit the floor
В переулке у меня кружится голова, я падаю на пол
This is what you get when everything you do in life's a mistake
Вот что ты получаешь, когда все, что ты делаешь в жизни, оказывается ошибкой
Try not to fuck this up again
Постарайся больше ничего не испортить
And someday (someday)
И когда-нибудь (когда-нибудь)
I'll catch up to where I've been, yeah (direction)
Я наверстаю упущенное, да (направление)
I'm so tired, but home is where the hope is
Я так устала, но дом - это там, где есть надежда.
I can't breathe (breathe), I can't breathe (breathe)
Я не могу дышать (дышать), я не могу дышать (дышать)
I can't breathe without your oxygen
Я не могу дышать без твоего кислорода
I can't breathe (breathe), I can't breathe, breathe
Я не могу дышать (дышать), я не могу дышать, дышать
Words are slurring but I won't stop singin' on
Слова звучат невнятно, но я не перестану петь дальше.
My words are slurring but I won't stop singin' on
Мои слова звучат невнятно, но я не перестану петь дальше.
My words are slurring but I won't stop singin' on
Мои слова звучат невнятно, но я не перестану петь дальше.
My words are slurring but I won't stop singin' on
Мои слова звучат невнятно, но я не перестану петь дальше.
Turn me upside, turn me upside down
Переверни меня с ног на голову, переверни меня с ног на голову
Turn me upside, turn me upside down
Переверни меня с ног на голову, переверни меня с ног на голову
Turn me upside, turn me upside down
Переверни меня с ног на голову, переверни меня с ног на голову
Turn me upside, turn me upside down
Переверни меня с ног на голову, переверни меня с ног на голову
I'll never believe in love again
Я никогда больше не поверю в любовь
I'll never believe in love again
Я никогда больше не поверю в любовь
And someday (someday)
И когда-нибудь (когда-нибудь)
I'll catch up to where I've been, yeah
Я наверстаю упущенное, да
I'm so tired, but home is where the hope is
Я так устала, но дом - это там, где есть надежда.
I can't breathe (breathe) without you
Я не могу дышать (дышать) без тебя
I can't breathe (breathe) without you (without you)
Я не могу дышать (дышать) без тебя (без тебя)
I can't breathe (breathe) without you
Я не могу дышать (дышать) без тебя
I can't breathe (breathe) without you
Я не могу дышать (дышать) без тебя
Think we've been through this before
Думаю, мы уже проходили через это раньше
I think we've been through this before
Я думаю, мы уже проходили через это раньше
I think we've been through this before
Я думаю, мы уже проходили через это раньше
I think we've been through this before
Я думаю, мы уже проходили через это раньше
I think we've been through this before
Я думаю, мы уже проходили через это раньше





Writer(s): Christopher Brian Moore, Jeremy Ryan Menard, Joel Austin Setzer, Jordan Shroyer, Marc S. Ispass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.