Ros - Under mina kläder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ros - Under mina kläder




Von Haartman on the trap
Фон Хаартман в ловушке.
Baby, vi kan ta det längre än du anar
Детка, мы можем выдержать это дольше, чем ты думаешь.
Dukar upp, bara du och jag, en flaska cava
Скатерти вверх, только ты и я, бутылка кавы.
Jag har Louis, jag har Fendi, jag har mera Prada
У меня есть Луи, у меня есть Фенди, у меня больше Прада.
Under mina kläder, baby, Dolce and Gabbana
Под моей одеждой, детка, Дольче и Габбана.
Baby, vi kan ta det längre än du anar
Детка, мы можем выдержать это дольше, чем ты думаешь.
Våra sneakers likadana
Наши кроссовки похожи.
Skiter i dem andra
Мне плевать на других.
De är likadana
Они одинаковые.
Ros utan kläder
Роза без одежды.
Bad som Triana
Ванна как Триана.
Jag har poppat tags
Я вытащил жетоны.
Gjort det till en vana
Сделал это привычкой.
Flyg till London
Перелеты в Лондон
Shoppa Balenciaga
Магазин в Balenciaga
Röj hela lördan'
Очистить всю субботу...
Kalla det dålig vana
Называй это дурной привычкой.
Bitch better have my money
Сука, лучше возьми мои деньги.
De kallar mig Rihanna
Они зовут меня Рианна.
Baby, vi kan ta det längre än du anar
Детка, мы можем выдержать это дольше, чем ты думаешь.
Dukar upp, bara du och jag, en flaska cava
Скатерти вверх, только ты и я, бутылка кавы.
Jag har Louis, jag har Fendi, jag har mera Prada
У меня есть Луи, у меня есть Фенди, у меня больше Прада.
Under mina kläder, baby, Dolce and Gabbana
Под моей одеждой, детка, Дольче и Габбана.
Baby, vi ska ta det längre än du anar
Детка, мы продержимся дольше, чем ты думаешь.
Du är allting som jag nånsin' velat vara
Ты-все, чем я когда-либо хотел быть.
Låt mig ta dig till en helt ny värld
Позволь мне взять тебя в совершенно новый мир.
Välkommen hem till mig
Добро пожаловать домой ко мне!
Det här är rosens väg
Это путь роз.
Jag älskar hur du får mig stå, du får mig
Мне нравится, как ты заставляешь меня стоять, ты заставляешь меня ходить.
Alla drömmar som du får mig vilja
Все мечты, которые ты заставляешь меня хотеть достичь.
Baby, fattar du hur bra jag mår?
Детка, ты знаешь, как я хороша?
Välkommen hem till mig
Добро пожаловать домой ко мне!
Natten den är vår
Эта ночь-наша.
Baby, vi kan ta det längre än du anar
Детка, мы можем выдержать это дольше, чем ты думаешь.
Dukar upp, bara du och jag, en flaska cava
Скатерти вверх, только ты и я, бутылка кавы.
Jag har Louis, jag har Fendi, jag har mera Prada
У меня есть Луи, у меня есть Фенди, у меня больше Прада.
Under mina kläder, baby, Dolce and Gabbana
Под моей одеждой, детка, Дольче и Габбана.





Writer(s): Isak Von Haartman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.