Rosa Passos - Demasiado Blue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rosa Passos - Demasiado Blue




Demasiado Blue
Too Much Blue
Não sei porque me chegam de repente
I don't know why memories of a fantasy land
Lembranças de uma terra imaginária
come to me suddenly
Um gosto de viagens entre os dentes
A taste of journeys between my teeth
E o cheiro da poeira das estradas
And the scent of dust from the roads
Recordo Macaíba e Caicó
I remember Macaíba and Caicó
São Paulo, Itapetinga, Madureira
São Paulo, Itapetinga, Madureira
E Londres fria e triste como
And cold, sad London just like
Os versos de um poema de Bandeira
The verses of a poem by Bandeira
Os versos de uma poema de Bandeira
The verses of a poem by Bandeira
Caminho em Liverpool e penso muito
I walk in Liverpool and think a lot
Nos filmes de mocinho que assisti
About the films of the young man that I saw
É noite no passado em que mergulho
It's night in the past that I'm diving into
E o meu namorado foi dormir
And my boyfriend went to sleep
E o meu namorado foi dormir
And my boyfriend went to sleep
A noite cobre o mundo inteiramente
Night covers the world entirely
O tempo dos azuis, vai começar
The time of the blues will start
Num filme numa foto de 70
In a film in a photo of 70
E eu lembro o olhar azul de Ringo Star
And I remember the blue eyes of Ringo Star
E eu lembro o olhar azul de Ringo Star
And I remember the blue eyes of Ringo Star
Um homem anda à beira rio
A man walks alone by the river
E pára de repente pra dizer
And suddenly stops to say
Se o Meissei fosse um pouco menos frio
If the Meissei were a little less cold
Até que dava gosto se morrer.
Perhaps even dying would be a pleasure.





Writer(s): rosa passos, fernando de oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.