Rosa Passos - Feitiço da Vila - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosa Passos - Feitiço da Vila




Feitiço da Vila
Чары Вилы
Quem nasce na Vila
Кто родился там, в Виле,
Nem sequer vacila
Даже не сомневается,
Ao abraçar o samba
Принимая самбу,
Que faz dançar os galhos,
Которая заставляет танцевать ветви
Do arvoredo e faz a lua,
Деревьев и заставляет луну
Nascer mais cedo.
Вставать раньше.
Lá, em Vila Isabel,
Там, в Вила-Изабел,
Quem é bacharel
Кто бакалавр,
Não tem medo de bamba.
Не боится самбы.
São Paulo café,
Сан-Паулу даёт кофе,
Minas leite,
Минас-Жерайс даёт молоко,
E a Vila Isabel samba.
А Вила-Изабел даёт самбу.
A vila tem um feitiço sem farofa
В Виле есть чары без магии,
Sem vela e sem vintém
Без свечей и без денег,
Que nos faz bem
Которые делают нам хорошо.
Tendo nome de princesa
Нося имя принцессы,
Transformou o samba
Она превратила самбу
Num feitiço descente
В чарующие чары,
Que prende a gente
Которые пленяют нас.
O sol da Vila é triste
Солнце в Виле грустное,
Samba não assiste
Оно не смотрит самбу,
Porque a gente implora:
Потому что мы умоляем:
"Sol, pelo amor de Deus,
"Солнце, ради Бога,
Não vem agora
Не приходи сейчас,
Que as morenas
Потому что смуглянки
Vão logo embora
Скоро уйдут."
Eu sei tudo o que faço
Я знаю всё, что делаю,
Sei por onde passo
Знаю, куда иду,
Paixao nao me aniquila
Страсть меня не уничтожит.
Mas, tenho que dizer,
Но, должна сказать,
Modéstia à parte,
Без ложной скромности,
Meus senhores,
Господа,
Eu sou da Vila!
Я из Вилы!





Writer(s): Noel Rosa Vadico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.