Paroles et traduction Rosa Passos - Verão
Cinco
pranchas
deslizam
nas
ondas
Five
planks
glide
on
the
waves
E
os
surfistas
parecem
voar
And
the
surfers
seem
to
fly
Tem
veleiros
nos
verdes
ao
longe
There
are
sailboats
in
the
greens
in
the
distance
E
o
nascente
promete
um
luar
And
the
sunrise
promises
a
moonlight
Gaivotas
disparam
em
seta
Seagulls
shoot
in
an
arrow
Num
mergulho
sem
freio
no
azul
In
a
dive
without
a
brake
in
the
blue
E
eu
me
sinto,
assim
como
o
poeta
And
I
feel,
just
like
the
poet
"água
viva
dos
mares
do
sul"
"living
water
of
the
southern
seas"
Tem
conversas
e
risos
nos
bares
There
are
conversations
and
laughter
in
the
bars
E
lilases
na
tarde
que
finda
And
lilacs
in
the
afternoon
that
ends
Passam
ônibus
cheios
de
olhares
Buses
pass
full
of
looks
E
um
desejo
de
novo
me
anima:
And
a
desire
encourages
me
again:
Eu
desejo
o
fervor
de
outros
tempos
I
desire
the
fervor
of
other
times
E
a
beleza
dos
dias
de
então
And
the
beauty
of
the
days
of
then
Chove
tanto
nos
meus
sentimentos
It
rains
so
much
in
my
feelings
E
é
verão,
é
verão,
é
verão
And
it's
summer,
it's
summer,
it's
summer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato De Oliveira Moraes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.