Rosa de Saron - Romaria - Acoustic Cover - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rosa de Saron - Romaria - Acoustic Cover




Romaria - Acoustic Cover
Romaria - Acoustic Cover
É de sonho e de
It's of dream and of dust
O destino de um
The destiny of only one
Feito eu perdido em pensamentos
Like me, lost in thoughts
Sobre o meu cavalo
Upon my horse
É de laço e de
It's of lasso and knot
De gibeira ou jiló
Of saddlebag or jiló
Nessa vida cumprida a sol
In this life lived under the sun
Sou caipira, Pirapora
I'm a country boy, Pirapora
Nossa Senhora de Aparecida
Our Lady of Aparecida
Ilumina a mina escura
Illuminate the dark mine
E funda o trem da minha vida
And lay the tracks of my life
Sou caipira, Pirapora
I'm a country boy, Pirapora
Nossa Senhora de Aparecida
Our Lady of Aparecida
Ilumina a mina escura
Illuminate the dark mine
E funda o trem da minha vida
And lay the tracks of my life
O meu pai foi peão
My father was a peon
Minha mãe, solidão
My mother, solitude
Meus irmãos, perderam-se na vida
My brothers, they lost themselves in life
Em busca de aventuras
In search of adventures
Descasei e joguei
I got unmarried and gambled
Investi, desisti
Invested, gave up
Se sorte, eu não sei
If there's luck, I don't know
Nunca vi
I've never seen it
Sou caipira, Pirapora
I'm a country boy, Pirapora
Nossa Senhora de Aparecida
Our Lady of Aparecida
Ilumina a mina escura
Illuminate the dark mine
E funda o trem da minha vida
And lay the tracks of my life
Sou caipira, Pirapora
I'm a country boy, Pirapora
Nossa Senhora de Aparecida
Our Lady of Aparecida
Ilumina a mina escura
Illuminate the dark mine
E funda o trem da minha vida
And lay the tracks of my life
Me disseram, porém
They told me, however
Que eu viesse aqui
That I should come here
Pra pedir em romaria, prece
To ask in pilgrimage, prayer
Paz nos desaventos
Peace in disagreements
Como eu não sei rezar
As I don't know how to pray
queria mostrar
I just wanted to show
Meu olhar, meu olhar
My gaze, my gaze
Meu olhar
My gaze
Sou caipira, Pirapora
I'm a country boy, Pirapora
Nossa Senhora de Aparecida
Our Lady of Aparecida
Ilumina a mina escura
Illuminate the dark mine
E funda o trem da minha vida
And lay the tracks of my life
Sou caipira, Pirapora
I'm a country boy, Pirapora
Nossa Senhora de Aparecida
Our Lady of Aparecida
Ilumina a mina escura
Illuminate the dark mine
E funda o trem da minha vida
And lay the tracks of my life
Ilumina a mina escura
Illuminate the dark mine
E funda o trem da minha vida
And lay the tracks of my life
Ilumina a mina escura
Illuminate the dark mine
E funda o trem da minha vida
And lay the tracks of my life





Writer(s): Renato Teixeira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.