Rosa de Saron feat. Juninho Afram - Faça Valer - traduction des paroles en allemand

Faça Valer - Juninho Afram , Rosa de Saron traduction en allemand




Faça Valer
Lass es sich lohnen
Caos, gritos na estrada na escuridão
Chaos, Schreie auf der Straße in der Dunkelheit
Olhos abertos, mas falta visão
Offene Augen, aber keine Sicht
A sorte lançada e uma prece na mão
Das Schicksal ist geworfen und ein Gebet in der Hand
E a vida escreveu
Und das Leben schrieb
O que era pra ser
Was sein sollte
Faça valer a pena, faça valer a pena
Lass es sich lohnen, lass es sich lohnen
Aqui não tempo a perder
Hier gibt es keine Zeit zu verlieren
Faça valer
Lass es sich lohnen
É, poderia ser qualquer um a passar
Ja, es hätte jeder sein können, der vorbeikommt
Na hora errada, no errado lugar
Zur falschen Zeit, am falschen Ort
E hoje seriam outros pais a chorar
Und heute würden andere Eltern weinen
Se a vida escreveu
Wenn das Leben es geschrieben hat
É preciso valer
Muss es sich lohnen
Faça valer a pena, faça valer a pena
Lass es sich lohnen, lass es sich lohnen
Aqui não tempo a perder
Hier gibt es keine Zeit zu verlieren
Faça valer
Lass es sich lohnen
Faça valer a pena, faça valer a pena
Lass es sich lohnen, lass es sich lohnen
Aqui não tempo a perder
Hier gibt es keine Zeit zu verlieren
Faça valer
Lass es sich lohnen
Um instante é o bastante pra calar
Ein Augenblick genügt, um zum Schweigen zu bringen
(Uma vida, sem pensar, sem avisar)
(Ein Leben, ohne nachzudenken, ohne Vorwarnung)
o seu melhor se o hoje lhe restar
Gib dein Bestes, wenn dir der heutige Tag bleibt
Faça valer a pena, faça valer a pena
Lass es sich lohnen, lass es sich lohnen
Aqui não tempo a perder
Hier gibt es keine Zeit zu verlieren
Faça valer
Lass es sich lohnen
Faça valer a pena, faça valer a pena
Lass es sich lohnen, lass es sich lohnen
Aqui não tempo a perder
Hier gibt es keine Zeit zu verlieren
Faça valer (Faça valer a pena, ê! Faça valer a pena, ê)
Lass es sich lohnen (Lass es sich lohnen, eh! Lass es sich lohnen, eh!)
Faça valer a pena, ê
Lass es sich lohnen, eh
Faça valer a pena, ê
Lass es sich lohnen, eh
Faça valer a pena, ê
Lass es sich lohnen, eh
Então faça valer a pena
Also lass es sich lohnen
Faça valer a pena, ê
Lass es sich lohnen, eh
Faça valer a pena, ê
Lass es sich lohnen, eh
Faça valer a pena, ê
Lass es sich lohnen, eh
Então faça valer a pena
Also lass es sich lohnen





Writer(s): Bruno Faglioni Rossi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.