Paroles et traduction Rosa de Saron - Longe Demais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joelho
no
chão,
eu
vou
rever
a
minha
história
e
a
do
meu
coração
On
my
knees,
I'll
review
my
story
and
my
heart's
Poeira
pro
alto,
sujeira
nas
mãos
Dust
up
high,
dirt
on
my
hands
E
eu
vi
a
minha
fé
vivida
toda
em
vão
And
I
saw
my
faith
lived
in
vain
A
vida
é
de
quem
sabe
ter
sinceridade
pra
não
viver
desilusão
Life
belongs
to
those
who
know
how
to
have
sincerity
to
avoid
disappointment
E
quando
o
frio
me
abraçar,
levanto
minhas
mãos
And
when
the
cold
embraces
me,
I
lift
my
hands
E
quando
o
sol
se
esconder,
eu
vou
ouvir
Você
And
when
the
sun
hides,
I'll
listen
to
You
Eu
vou
buscar
a
minha
fé
antes
do
inverno
passar
I'll
seek
my
faith
before
the
winter
passes
Eu
vou
viver
a
minha
fé
antes
do
inverno
passar
I'll
live
my
faith
before
the
winter
passes
Eu
vou
buscar
a
minha
fé
antes
do
inverno
passar
I'll
seek
my
faith
before
the
winter
passes
Eu
vou
viver
a
minha
fé
antes
do
inverno
passar
I'll
live
my
faith
before
the
winter
passes
Foi
longe
demais
a
incerteza
de
saber
que
eu
era
capaz
The
uncertainty
of
knowing
that
I
was
capable
was
too
far
De
cuidar
de
mim,
esse
foi
o
meu
fim
Of
taking
care
of
myself,
that
was
my
end
Pensamentos
frágeis
que
não
me
trouxeram
paz
Fragile
thoughts
that
brought
me
no
peace
A
vida
é
de
que
sabe
ter
a
humildade
de
pedir
e
dar
perdão
Life
belongs
to
those
who
know
how
to
have
the
humility
to
ask
for
and
give
forgiveness
E
quando
o
frio
me
abraçar,
levanto
minhas
mãos
And
when
the
cold
embraces
me,
I
lift
my
hands
E
quando
o
sol
se
esconder,
eu
vou
ouvir
Você
And
when
the
sun
hides,
I'll
listen
to
You
Eu
vou
buscar
a
minha
fé
antes
do
inverno
passar
I'll
seek
my
faith
before
the
winter
passes
Eu
vou
viver
a
minha
fé
antes
do
inverno
passar
I'll
live
my
faith
before
the
winter
passes
Eu
vou
buscar
a
minha
fé
antes
do
inverno
passar
I'll
seek
my
faith
before
the
winter
passes
Eu
vou
viver
a
minha
fé
antes
do
inverno
passar
yeah
I'll
live
my
faith
before
the
winter
passes
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rogério Feltrin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.