Rosa de Saron - Menos de um Segundo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosa de Saron - Menos de um Segundo




Lembro de nós dois
Помню, мы два
Sorrindo na escada, aqui
Улыбаясь, здесь, на лестнице
Estava tudo tão bem
Все было так хорошо
E de repente acabou
И вдруг оказалось,
Голоса в ворота
Vozes no portão
Шаги в холле
Passos no saguão
Может быть, вы
Poderia ser você
Но давно уехал
Mas faz tempo que partiu
Что-то здесь оставил
И мало-помалу встречи, свои признаки
Deixou algo aqui
E pouco a pouco encontro seus sinais
Меньше секунды, и я уже теряю воздух
Почти минуту, я хочу тебя найти
Menos de um segundo e eu perco o ar
Это чувство, которое нужно контролировать
Quase um minuto, quero te encontrar
Потому что вы ушли...
É um sentimento que preciso controlar
Не здесь!
Porque você se foi, não está aqui
Все, что стало
Tudo que ficou
Будоражит мой интерьер
Mexe com meu interior
Это влияет на мои чувства
Isso afeta meus sentidos
Это был его запах, который исчез
Foi o seu cheiro que sumiu
Все просто
Прекратилось все, что существовало в
Tudo acabou
Interrompeu-se tudo que existiu
Меньше секунды, и я уже теряю воздух
Почти минуту, я хочу тебя найти
Menos de um segundo e eu perco o ar
Это чувство, которое нужно контролировать
Quase um minuto, quero te encontrar
Потому что вы ушли.
É um sentimento que preciso controlar
Не здесь!
Porque você se foi, não está aqui
Уехал в любой день
Partiu num dia qualquer
Без, по крайней мере, сказать до свидания
Sem ao menos dizer adeus
И что осталось?
E o que ficou?
Сердце, которое страдает как тот, кто ждет
Um coração que sofre como quem espera
Следующая запись от станции
A próxima entrada da estação
И что разделяет холод тепло
- Это эмоции
E o que separa o frio do calor é a emoção
Зная, что я буду
De saber que vou poder te encontrar um dia
Силы тебе, чтобы восстановить день
Eternamente te encontrar
Вечно тебя найти
Eternamente encontrar você
Вечно вас найти...
Menos de um segundo e eu perco o ar
Меньше секунды, и я уже теряю воздух
Quase um minuto, quero te encontrar
Почти минуту, я хочу тебя найти
É um sentimento que preciso controlar
Это чувство, которое нужно контролировать
Porque você se foi, não está aqui
Потому что вы ушли...
Не здесь!
Não está aqui
Не здесь!





Writer(s): Guilherme De Sa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.