Rosa de Saron - Menos de un Segundo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosa de Saron - Menos de un Segundo




Menos de un Segundo
Меньше секунды
Me acuerdo de nosotros
Я помню нас с тобой,
Riéndonos en el jardín
Смеющимися в саду.
Todo iba muy bien
Всё было так хорошо,
Y de pronto terminó
И вдруг оборвалось.
Voces en el portal, pasos en el salón
Голоса у входа, шаги в гостиной,
Podrías ser
Может быть, это ты.
Hace tiempo que te fuiste
Давно ты ушёл,
Dejaste algo aquí
Но что-то оставил здесь.
Y poco a poco encuentro tus huellas
И постепенно я нахожу твои следы.
Menos de un segundo y me falta el air
Меньше секунды и мне не хватает воздуха,
Casi un minuto, te quiero encontrar
Почти минуту я хочу тебя найти.
Es un sentimiento que necesito controlar
Это чувство, которое мне нужно контролировать.
¿Por que me dejaste?
Почему ты меня оставил?
No estás aquí
Тебя здесь нет.
Lo que quedó
То, что осталось,
Remueve mi interior
Волнует меня внутри
Y afecta mis sentidos
И затрагивает мои чувства.
Tu olor desapareció
Твой запах исчез.
Todo terminó, se interrumpió lo que existió
Всё кончено, прервалось то, что было.
Menos de un segundo y me falta el aire
Меньше секунды и мне не хватает воздуха,
Casi un minuto, te quiero encontrar
Почти минуту я хочу тебя найти.
Es un sentimiento que necesito controlar
Это чувство, которое мне нужно контролировать.
¿Por que me dejaste?
Почему ты меня оставил?
No estás aquí
Тебя здесь нет.
Te fuiste un día cualquiera
Ты ушёл в обычный день,
Sin al menos decirme adiós
Даже не попрощавшись.
¿Lo qué quedó?
Что осталось?
Un corazón que sufre como quien espera
Сердце, которое страдает, как тот, кто ждёт
El comienzo de la próxima estación
Начала следующего сезона,
Y lo que separa el frío del calor
И то, что разделяет холод и тепло
Es la emoción de saber que te voy a volver a ver un día
Это волнение от знания, что я снова увижу тебя однажды,
Eternamente encontrarte
Встретить тебя навеки.





Writer(s): Guilherme De Sa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.